Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 9:6 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

защото не знаеше какво да отговори, понеже почнаха да се плашат много.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

защото не знаеше що да рече; понеже бяха уплашени.

Вижте главата

Ревизиран

защото не знаеше какво да отговори, понеже почнаха да се плашат много.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Петър не знаеше какво да каже, тъй като той, както и останалите двама ученика бяха много изплашени.

Вижте главата

Верен

защото не знаеше какво да каже, понеже се бяха изплашили много.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Но той не знаеше какво говори, понеже бяха уплашени.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

защото не знаеше какво да каже, понеже се бяха изплашили много.

Вижте главата
Други преводи



Марк 9:6
6 Кръстосани препратки  

А Петър проговори, казвайки на Исуса: Учителю, добре е да сме тука, и нека направим три скинии, за Тебе една, за Мойсей една и една за Илия;


И яви се облак, та ги засени; и глас дойде от облака, който каза: Това е Моят възлюбен Син; Него слушайте.


И когато те се разделяха с Него, Петър рече на Исус: Наставниче, добре е да сме тука; и нека направим три скинии, за Тебе една, за Мойсей една, и една за Илия, без да знае какво говори.


И когато Го видях, паднах при нозете Му като мъртъв; а Той положи десницата Си върху мене и каза: Не бой се; Аз съм Първият и Последният, и Живият;