Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 6:50 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

защото всички Го видяха и се смутиха. И веднага Той им проговори, като им каза: Дерзайте! Аз съм, не бойте се!

Вижте главата

Още версии

Цариградски

защото го всички видяха и смутиха се. И тутакси проговори с тях, и казва им: Дързайте! аз съм, не бойте се!

Вижте главата

Ревизиран

защото всички Го видяха и се смутиха. И веднага Той им проговори, като им каза: Дерзайте! Аз съм, не бойте се!

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Всички го видяха и бяха ужасени. Исус веднага се обърна към тях и каза: „Смело! Аз съм! Не се страхувайте!“

Вижте главата

Верен

защото всички Го видяха и се изплашиха. А Той веднага им проговори, като им каза: Дерзайте! Аз съм. Не се бойте!

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

защото всички Го видяха и се уплашиха. А Той веднага им заговори: „Спокойно! Аз съм – не се бойте!“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

защото всички Го видяха и се смутиха. И веднага Той им проговори: Дерзайте! Аз съм, не бойте се!

Вижте главата
Други преводи



Марк 6:50
7 Кръстосани препратки  

Когато минаваш през водите, с тебе ще бъда, и през реките – те не ще те потопят; когато минаваш през огъня, ти няма да се изгориш и пламъкът не ще те опали.


А Исус веднага им проговори, казвайки: Дерзайте! Аз съм; не бойте се.


И ето, донесоха при Него един паралитик, сложен на постелка; и Исус, като видя вярата им, каза на паралитика: Дерзай, синко, прощават ти се греховете.


А те, като Го видяха да ходи по езерото, помислиха си, че е призрак и извикаха;