И повика десетима от слугите си, и даде им десет мнаси; и рече им: Търгувайте с това, докато дойда.
Лука 19:16 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Дойде първият и рече: Господарю, твоята мнаса спечели десет мнаси. Още версииЦариградски И дойде първият и рече: Господи, твоята мнаса придоби десет мнаси. Ревизиран Дойде, прочее, първият и рече: Господарю, твоята мнаса спечели десет мнаси. Новият завет: съвременен превод Дошъл първият слуга и казал: «С твоята мнаса, господарю, спечелих още десет.» Верен Дойде първият и каза: Господарю, твоята мнаса спечели десет мнаси. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Дойде първият и рече: „Господарю, твоята мина припечели десет мини.“ Библия ревизирано издание И така, дойде първият и каза: Господарю, твоята мнаса спечели десет мнаси. |
И повика десетима от слугите си, и даде им десет мнаси; и рече им: Търгувайте с това, докато дойда.
А като получи царската власт и се върна, заповяда да му повикат онези слуги, на които бе дал парите, за да узнае какво са припечелили чрез търгуване.
И рече му: Хубаво, добри слуго! Понеже на твърде малкото се показа верен, имай власт над десет града.
Но с Божията благодат съм, каквото съм; и дадената ми Негова благодат не бе напразно, но трудих се повече от всички тях – не аз обаче, но Божията благодат, която беше с мене.