Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 18:29 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

А Той им рече: Истина ви казвам, няма никой, който да е оставил къща или жена, или братя, или родители, или чада заради Божието царство,

Вижте главата

Още версии

Цариградски

А той им рече: Истина ви казвам, че няма никой който да е оставил къща, или родители, или братя, или жена, или чада заради царството Божие,

Вижте главата

Ревизиран

А Той им рече: Истина ви казвам, няма никой, който да е оставил къща, или жена, или братя, или родители, или чада, заради Божието царство,

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Исус им каза: „Истина ви казвам: всеки, който е оставил дом, жена, братя, родители или деца заради Божието царство,

Вижте главата

Верен

А Той им каза: Истина ви казвам: няма никой, който да е оставил къща или родители, или братя, или жена, или деца заради Божието царство,

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А Той им рече: „Истината ви казвам: няма никой, който е оставил къща, родители, братя, сестри, жена или деца заради Божието царство

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А Той им каза: Истина ви казвам, няма никой, който да е оставил къща или жена, или братя, или родители, или деца заради Божието царство,

Вижте главата
Други преводи



Лука 18:29
7 Кръстосани препратки  

Но първо търсете Неговото царство и Неговата правда; и всичко това ще ви се прибави.


А друг рече: ожених се, и затова не мога да дойда.


който казва за баща си и за майка си: Аз на тях не гледам, и братята си не признава, нито познава своите чада, защото те, левитите, съблюдаваха Твоето Слово и опазиха Твоя завет.