преди да се помрачат слънцето и светлината, луната и звездите, и да се върнат облаците след дъжда;
Йоил 3:15 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Слънцето и луната ще потъмнеят, и звездите ще изгубят блясъка си. Цариградски Слънцето и луната ще помръкнат, И звездите ще оттеглят светенето си. Ревизиран Слънцето и луната ще потъмнеят, И звездите ще оттеглят светенето си. Верен Слънцето и луната ще потъмнеят и звездите ще задържат блясъка си. Библия ревизирано издание Слънцето и луната ще потъмнеят и звездите ще оттеглят светенето си. Библия синодално издание (1982 г.) Слънце и месечина ще потъмнеят, и звездите ще изгубят блясъка си. |
преди да се помрачат слънцето и светлината, луната и звездите, и да се върнат облаците след дъжда;
Небесните звезди и съзвездия не ще покажат светлината си; слънцето ще потъмнее при изгряването си и луната не ще сияе със светлината си.
И когато те угася, ще покрия небето и ще помрача звездите му; ще покрия слънцето с облак и луната няма да свети със свет-лината си.
Земята се тресе пред тях, небето трепери, слънцето и луната потъмняват и звездите изгубват блясъка си.
Слънцето ще се обърне в тъмнина и луната – в кръв, преди да дойде великият и страшен ден Господен.
А веднага след скръбта на онези дни слънцето ще потъмнее, луната няма да даде светлината си, звездите ще паднат от небето и небесните сили ще се разклатят.
Но през онези дни, след онази скръб, слънцето ще потъмнее, луната няма да даде светлината си,
И като затръби четвъртият ангел, една трета от слънцето и една трета от луната, и една трета от звездите бе поразена, та да потъмнее една трета от тях, и една трета от деня да не свети, така и една трета от нощта.