Йов 31:30 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г (Даже не съм допуснал на устата си да съгрешат, та да искам живота му с проклятия) – Цариградски (Не съм оставил даже ни устата си да съгрешат В това дето да искам живота му с клетва,-) Ревизиран (Даже не съм допуснал на устата си да съгрешат Та да искам живота му с проклетия); - Верен дори не съм допуснал устата ми да съгреши, като поискам живота му в клетва! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Не, аз не позволявах на своята уста да съгреши, с проклятие да търси гибелта на неговия живот. Библия ревизирано издание (даже не съм допуснал устата ми да съгреши, за да искам живота му с проклятие); Библия синодално издание (1982 г.) Аз не позволявах на устата си да грешат с проклеване душата му. |
ако съм въздал зло на онзи, който бе в мир с мене, или съм обрал онзи, който ми е без причина гонител,
Не прибързвай с устата си, нито да бърза сърцето ти да произнася дума пред Бога, защото Бог е на небесата, а ти си на земята, затова нека бъдат думите ти малко.
Не позволявай на устата си да вкарват в грях плътта ти; и не казвай пред Божия служител: Моят оброк беше грешка. Защо да се разгневи Бог на гласа ти и да погуби делото на ръцете ти?
И казвам ви, че за всяка празна дума, която кажат човеците, ще отговарят в съдния ден.
А пък Аз ви казвам, че всеки, който се гневи на брат си [без причина], се излага на съд; и който рече на брат си „Рака“, се излага на синедриона; а който му рече „Бунтовни безумецо“, се излага на огнения пъкъл.
И езикът, този цял свят от нечестие, е огън. Между нашите телесни части езикът е, който заразява цялото тяло и запалвавсичкия кръг на живота ни, а сам той се запалва от пъкъла.
Не въздавайте зло за зло или хула за хула, а напротив, благославяйте; понеже за това бяхте призвани, за да наследите благословение.