Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йоан 6:6 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

(А това каза, за да го изпита; защото Той си знаеше какво щеше да направи.)

Вижте главата

Още версии

Цариградски

(А това казваше той да го изпита: защото си знаеше какво щеше да прави.)

Вижте главата

Ревизиран

(А това каза за да го изпита; защото Той си знаеше какво щеше да направи).

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

(Той каза това само за да изпита Филип, защото вече знаеше какво ще направи.)

Вижте главата

Верен

А това каза, за да го изпита; защото Той самият знаеше какво щеше да направи.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Той каза това, за да го изпита, а сам знаеше какво щеше да направи.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

(А каза това, за да го изпита; защото Той самият знаеше какво ще направи.)

Вижте главата
Други преводи



Йоан 6:6
8 Кръстосани препратки  

След тези събития Бог изпита Авраам, като му каза: Аврааме. А той рече: Ето ме.


Но относно посланиците, които вавилонските първенци пратиха до него да разпитат за знамението, станало в страната, Бог го остави, за да го изпита и да узнае всичко, което беше на сърцето му.


Изпитвайте себе си дали сте във вярата; опитвайте себе си. Или не съзнавате, че Исус Христос е във вас – освен ако сте неодобрени?


да не слушаш думите на онзи пророк или на онзи съновидец, защото Господ, вашият Бог, ви изпитва, за да узнае дали любите Господа, вашия Бог, от цялото си сърце и от цялата си душа.


И за Леви каза: Твоят Тумим и твоят Урим да бъдат с онзи твой благочестив човек, когото си изпитал в Маса и с когото си се препирал при водите на Мерива;


Който те храни в пустинята с манна, която не знаеха бащите ти, за да те смири и да те изпита, да ти направи добро в сетнините ти;


И да помниш целия път, по който Господ, твоят Бог, те е водил през тези четиридесет години из пустинята, за да те смири и да те изпита, за да узнае какво има в сърцето ти, дали ще спазиш заповедите Му или не.


Зная твоите дела, труда и търпението ти и че не можеш да търпиш злите човеци, и си изпитал онези, които наричат себе си апостоли (а не са), и си ги намерил лъжливи;