Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йоан 13:3 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

като знаеше Исус, че Отец е предал всичко в ръцете Му, и че от Бога е излязъл и при Бога отива,

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Понеже знаеше Исус че Отец му е дал всичко на ръцете, и че от Бога е излязъл и при Бога отива,

Вижте главата

Ревизиран

като знаеше <Исус>, че Отец, е предал всичко в ръцете Му, и че от Бога е излязъл и при Бога отива,

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Но Исус знаеше, че Отец е предал всичко в ръцете му и че той от Бога е дошъл и при Бога ще се върне.

Вижте главата

Верен

Иисус, като знаеше, че Отец е предал всичко в ръцете Му и че Той от Бога е излязъл и при Бога отива,

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Иисус, като знаеше, че Отец всичко е предал в ръцете Му и че от Бога е излязъл и при Бога отива,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Исус, като знаеше, че Отец е предал всичко в ръцете Му и че от Бога е излязъл и при Бога отива,

Вижте главата
Други преводи



Йоан 13:3
22 Кръстосани препратки  

Всичко Ми е предадено от Отца Ми; и никой не познава Сина, освен Отец; нито познава някой Отца, освен Сина и онзи, комуто Синът би благоволил да Го открие.


Тогава Исус се приближи при тях и им говори, казвайки: Даде Ми се всяка власт на небето и на земята.


Всичко Ми е предадено от Отца Ми; и освен Отец, никой не знае Кой е Синът; и никой не знае Кой е Отец, освен Сина и онзи, на когото Синът би благоволил да Го открие.


Никой никога не е видял Бога; Единородният Син, Който е в лоното на Отца, Той Го изяви.


А преди празника на Пасхата Исус, знаейки, че е настанал часът Му да премине от този свят към Отца, като беше възлюбил Своите, които бяха на света, докрай ги възлюби.


според както си Му дал власт над всяка плът да даде вечен живот на всички, които си Му дал.


И никой не е възлязъл на небето, освен Този, Който е слязъл от небето, тоест, Човешкият Син, Който е на небето.


Отец люби Сина и е предал всичко в Неговата ръка.


Аз Го познавам, защото съм от Него, и Той Ме е пратил.


А Исус каза: Още малко време съм с вас и тогава ще отида при Онзи, Който Ме е пратил.


Исус в отговор им рече: Ако и да свидетелствам за Себе Си, пак свидетелството Ми е истинно; защото зная откъде съм дошъл и накъде отивам; а вие не знаете откъде идвам или накъде отивам.


Исус им рече: Ако беше Бог вашият Отец, то вие щяхте да Ме любите, защото Аз от Бога съм излязъл и дошъл; понеже Аз не съм дошъл от Себе Си, но Той Ме прати.


И тъй, нека знае добре целият Израилев дом, че този Исус, Когото вие разпнахте, Него Бог е направил и Господ, и Помазаник.


защото Бог „е покорил всичко под нозете Му“. А когато се казва, че всичко Му е вече покорено, явно се изключва Този, Който Му е покорил всичко.


в края на тези дни ни говори чрез Сина, Когото постави наследник на всичко, чрез Когото и направи световете;