Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йоан 13:3 - Новият завет: съвременен превод

3 Но Исус знаеше, че Отец е предал всичко в ръцете му и че той от Бога е дошъл и при Бога ще се върне.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

3 Понеже знаеше Исус че Отец му е дал всичко на ръцете, и че от Бога е излязъл и при Бога отива,

Вижте главата копие

Ревизиран

3 като знаеше <Исус>, че Отец, е предал всичко в ръцете Му, и че от Бога е излязъл и при Бога отива,

Вижте главата копие

Верен

3 Иисус, като знаеше, че Отец е предал всичко в ръцете Му и че Той от Бога е излязъл и при Бога отива,

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

3 Иисус, като знаеше, че Отец всичко е предал в ръцете Му и че от Бога е излязъл и при Бога отива,

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

3 Исус, като знаеше, че Отец е предал всичко в ръцете Му и че от Бога е излязъл и при Бога отива,

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

3 Иисус, знаейки, че Отец всичко Му е предал в ръцете, и че от Бога е излязъл и при Бога отива,

Вижте главата копие




Йоан 13:3
22 Кръстосани препратки  

Всичко ми е предадено от моя Баща и никой освен Отец не познава Сина; както и никой не познава Отца, освен Сина и тези, на които Синът избере да го открие.


Тогава Исус се приближи до тях и каза: „Дадена ми е цялата власт в небето и на земята.


Моят Баща ми предаде всичко. Никой не знае кой е Синът освен Отец и никой не знае кой е Отец освен Сина и тези, на които Синът пожелае да го разкрие.“


Никой никога не е виждал Бога. Единственият Син, който е Бог и е най-близо до Отца, ни го разкри.


Беше преди празника Пасха и Исус знаеше, че е дошло времето да напусне този свят и да отиде при Отца. Той винаги бе обичал онези в света, които бяха негови, и сега им показа цялата си любов.


както му даде власт над всички хора, така и той да дари вечен живот на тези, които ти му даде.


Никой не се е издигнал на небето освен Този, който слезе от небето — Човешкият Син.


Отец обича Сина и му е дал власт над всичко.


но аз го познавам, защото идвам от него и той ме изпрати.“


Тогава Исус каза: „Ще бъда с вас още малко време, а след това ще се върна при Онзи, който ме изпрати.


Исус отговори: „Въпреки че сам свидетелствам за себе си, свидетелството ми е вярно, защото зная откъде съм дошъл и къде отивам. А вие не знаете откъде идвам и накъде отивам.


Исус им отговори: „Ако Бог наистина беше ваш Баща, вие щяхте да ме обичате, защото аз от Бога дойдох и сега съм тук. Не дойдох от себе си: той ме изпрати.


Нека цял Израел знае със сигурност, че този Исус, когото вие разпънахте на кръст, Бог направи и Господ, и Месия.“


Защото „Бог е подчинил всичко на Христос.“ Когато Писанието казва, че „всичко“ е било подчинено, ясно е, че това изключва самия Бог, който е подчинил всичко на Христос.


Но през тези последни дни той говори на нас чрез своя Син, когото определи да бъде наследник на всичко и чрез когото сътвори вселената.


Последвай ни:

Реклами


Реклами