И да му кажеш: Така казва Господ: Уби ли ти, а още присвои ли ти? Да му кажеш още: Така казва Господ: На мястото, където кучета лизаха Навутеевата кръв, кучета ще лижат твоята кръв, да! Твоята.
Йезекиил 24:7 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Защото кръвта му е сред него; той я изложи на гол камък; не я изля на земята, за да се покрие с пръст. Цариградски Защото кръвта му е всред него: върх гол къмик я изложи: не изля я на земята, та да се покрие с пръст. Ревизиран Защото кръвта му е всред него; тя я изложи на гол камък; не я изля на земята, та да се покрие с пръст. Верен Защото кръвта му е сред него, той я сложи на гола скала, не я изля на земята, за да се покрие с пръст. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Защото кръвта ѝ е сред нея. Тя го постави на гола скала. Не го изля на земята, за да го покрие с прах. Библия ревизирано издание Защото кръвта му е сред него; тя я изложи на гол камък; не я изля на земята, за да се покрие с пръст. Библия синодално издание (1982 г.) Защото кръвта му е сред него; той я остави на гола скала; не върху земята я пролива, дето би могла да се покрие с прах. |
И да му кажеш: Така казва Господ: Уби ли ти, а още присвои ли ти? Да му кажеш още: Така казва Господ: На мястото, където кучета лизаха Навутеевата кръв, кучета ще лижат твоята кръв, да! Твоята.
Ето, Господ излиза от мястото Си, за да накаже жителите на земята за беззаконието им. И земята ще открие кървите си и не ще покрива повече убитите си.
Изразът на лицата им свидетелства против тях; и те като Содом вършат греха си явно, не го крият. Горко на душата им! Защото сами на себе си въздадоха зло.
Също и по полите ти се намира кръвта на невинни сиромаси, които ти не хвана при разбиването.
Засрамиха ли се, когато извършиха мерзости? Не, никак не ги досрамя, нито са знаели да почервенеят. Затова ще паднат след падащите, ще бъдат поваляни, когато ги накажа – казва Господ.
Ти стана виновен за кръвта, която си пролял, и си се осквернил с кумирите, които си направил; направил си да наближи краят на дните ти, и краят на годините ти е дошъл. Затова ще те направя за присмех на народите и за поругание на всичките страни.
Но праведни мъже ще ги съдят, както съдят прелюбодейците и както съдят жени, които проливат кръв; защото те са прелюбодейци и има кръв по ръцете им.
И ако някой от израиляните или от заселените между тях пришълци, отиде на лов и улови животно или птица, която се яде, нека излее кръвта ѝ и да я покрие с пръст.
Аз така ще наскърбя човеците, че ще ходят като слепи, защото са съгрешили против Господа; кръвта им ще се изсипе като прах и плътта им като смет.