Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Иисус Навин 10:15 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

След това Исус и цял Израил с него се върнаха в стана при Галгал.

Вижте главата

Цариградски

И върна се Исус и всичкий Израил с него в стана в Галгал.

Вижте главата

Ревизиран

След това Исус се върна, и целият Израил с него, в стана у Галгал.

Вижте главата

Верен

После Иисус се върна в стана при Галгал и целият Израил с него.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

След това Иисус и цял Израил с него се върнаха на лагер в Галгал.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

След това Исус и целият Израил се върнаха в стана в Галгал.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

След това Иисус и цял Израил с него се върнаха в стана, в Галгал.

Вижте главата



Иисус Навин 10:15
5 Кръстосани препратки  

Изведе и народа, който беше в него и го прекара през триони и през железни дикани, и през железни брадви, и го преведе през пещта за тухли; и така постъпи с всички градове на амонците. Тогава Давид се върна с всичките си мъже в Ерусалим.


Такъв ден не е имало ни по-рано, ни после, когато Господтака да е слушал човешки глас; защото Господ воюваше за Израил.


А онези петима царе побягнаха и се скриха в пещерата при Макида.


Тогава Исус и цял Израил с него се завърна в стана при Галгал.


Тогава гаваонците пратиха до Исус в стана при Галгал да кажат: Да не оттеглиш ръка от слугите си; скоро ела при нас и избави ни и помогни ни, защото се събраха против нас всичките аморейски царе, които живеят в хълмистите места.