Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Ездра 10:12 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Тогава цялото събрание отговори със силен глас: Както си казал, така трябва да направим.

Вижте главата

Цариградски

И отговори всичкото събрание та рече с голям глас: Както говори ти така ще направим.

Вижте главата

Ревизиран

Тогава цялото събрание отговаряйки рече със силен глас: Както си казал, така подобава нам да направим.

Вижте главата

Верен

И цялото събрание отговори и каза със силен глас: Според думите ти, така сме длъжни да направим!

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Тогава цялото събрание отвърна на висок глас: „Както ти нареди, така ще постъпим.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Тогава цялото събрание отговори със силен глас: Както си казал, така подобава на нас да направим.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Цялото събрание отговори и каза с висок глас: както каза, тъй ще и направим.

Вижте главата



Ездра 10:12
6 Кръстосани препратки  

Сега изповядайте се на Господа, Бога на бащите си, и изпълнете волята Му. Отделете се от племената около вас и от вашите жени-чужденки.


Людете обаче са много и понеже времето е много дъждовито, не можем да стоим вън; при това, работата не е за един ден, нито за два, защото сме мнозина, които сме съгрешили в това нещо.


После, в онези дни видях юдеите, които бяха взели жени азотки, амонки и моавки.


Защото сърцето им не беше вярно Нему, нито бяха верни на завета Му.


но връщаха се назад, и държаха се невярно, както бащите им; измятаха се като неверен лък.