Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Деяния 15:26 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

човеци, които са рискували живота си за името на нашия Господ Исус Христос.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

человеци които са предали душите си за името на Господа нашего Исуса Христа.

Вижте главата

Ревизиран

човеци, които изложиха живота си на опасност за името на нашия Господ Исус Христос.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

които посветиха живота си в служба на нашия Господ Исус Христос.

Вижте главата

Верен

хора, които рискуваха живота си за Името на нашия Господ Иисус Христос.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

които живота си изложиха на опасност в името на нашия Господ Иисус Христос.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

човеци, които изложиха живота си на опасност за името на нашия Господ Исус Христос.

Вижте главата
Други преводи



Деяния 15:26
8 Кръстосани препратки  

А юдеите подбудиха набожните високопоставени жени и градските първенци, и като повдигнаха гонение против Павел и Варнава, изпъдиха ги от пределите си.


Между това, дойдоха юдеи от Антиохия и Икония, които убедиха народа; и те биха Павел с камъни, и го извлякоха вън от града, като мислеха, че е умрял.


които за моя живот си положиха вратовете под нож, на които не само аз благодаря, но и всичките църкви между езичниците; поздравете и домашната им църква.


Защо и ние се излагаме на бедствия всеки час?


Завулон са народ, който изложи живота си на смърт, също и Нефталим – по опасните места на полето.