Този ден Господ сключи завет с Аврам, като каза: На твоето потомство давам тази земя, от Египетската река до голямата река, реката Ефрат,
Второзаконие 6:10 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А когато Господ, твоят Бог, те въведе в земята, за която се е клел на бащите ти, на Авраам, Исаак и Яков, и ти даде големи и хубави градове, които ти не си съградил, Цариградски И когато Господ Бог твой те въведе в земята за която се кле на отците ти, на Авраама, на Исаака, и на Якова, да ти даде големи и хубави градове които не си съградил, Ревизиран А когато Господ твоят Бог те въведе в земята, за която се е клел на бащите ти, на Авраама, Исаака и Якова, да ти даде големи и хубави градове, които ти не си съградил, Верен И когато ГОСПОД, твоят Бог, те заведе в земята, за която се закле на бащите ти, на Авраам, Исаак и Яков, да ти даде големи и хубави градове, които не си построил, Съвременен български превод (с DC books) 2013 А когато Господ, твоят Бог, те въведе в страната, за която се е клел на предците ти Авраам, Исаак и Яков, да ти я даде с големи и хубави градове, които ти не си съграждал, Библия ревизирано издание А когато Господ, твоят Бог, те въведе в земята, за която се е клел на бащите ти, на Авраам, Исаак и Яков, да ти даде големи и хубави градове, които ти не си съградил, Библия синодално издание (1982 г.) Когато пък те въведе Господ, Бог твой, в оная земя, за която Той се кле на отците ти Авраама, Исаака и Иакова, да ти даде с големи и хубави градове, които ти не си градил, |
Този ден Господ сключи завет с Аврам, като каза: На твоето потомство давам тази земя, от Египетската река до голямата река, реката Ефрат,
Остани в тази земя и Аз ще бъда с тебе и ще те благословя, защото на тебе и на потомството ти ще дам всички тези земи, и ще изпълня клетвата, с която се заклех на баща ти Авраам;
И ето, Господ стоеше над нея, и говореше: Аз съм Господ, Бог на баща ти Авраам, и Бог на Исаак. Земята, на която лежиш, ще дам на тебе и на потомството ти.
И те превзеха укрепени градове и плодородна земя; и притежаваха къщи, пълни с всякакви блага, изкопани кладенци, лозя, маслини и множество плодни дървета; така те ядоха и се наситиха, затлъстяха, и се наслаждаваха на Твоята голяма благост.
и изгони пред тях народите, та им ги раздели за наследство с въже, и в шатрите им настани Израилевите племена.
Ето, Аз ви давам тази земя; влезте и завладейте земята, за която Господ се е клел на бащите ви, на Авраам, Исаак и Яков, че ще я даде на тях и на потомството им след тях.
Когато Господ, твоят Бог, погуби народите, чиято земя Господ, твоят Бог, ти е дал, и ти ги наследиш и се заселиш в градовете им и в къщите им,
Защото, като ги въведа в земята, за която съм се клел на бащите им, земя, където текат мляко и мед, и те ядат и се наситят, и затлъстеят, тогава ще се обърнат към чужди богове и ще им служат, а Мене ще отхвърлят с презрение и ще нарушат завета Ми.
И да вършиш това, което е право и добро пред Господа, за да ти бъде добре и да влезеш и завладееш добрата земя, за която Господ се е клел на бащите ти,
а нас изведе оттам, за да ни въведе в земята, за която се е клел на бащите ни, и да ни я даде.
Слушай, Израилю; днес ти преминаваш Йордан, за да влезеш да завладееш народи, по-големи и по-силни от тебе, градове големи и укрепени до небето,
И дадох ви земя, над която не бяхте положили труд, и градове, които не бяхте съградили, и вие живеете в тях; и ядете от лозя и маслини, които не сте садили.