И тъй, поразиха него, синовете му и всичките му люде, докато не му остана ни един оцелял; и завладяха земята му.
Второзаконие 20:16 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А от градовете на тези народи, които Господ, твоят Бог, ти дава за наследство, да не оставиш жива душа, Цариградски а от градовете на тия люде които Господ Бог твой ти дава за наследие да не оставиш живо нищо което има дихание, Ревизиран А от градовете на тия люде, които Господ твоят Бог ти дава за наследство, да не оставиш живо нищо, което диша, Верен Но в градовете на тези народи, които ГОСПОД, твоят Бог, ти дава като наследство, да не оставиш живо нищо, което диша, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но в градовете на тези народи, които Господ, твоят Бог, ще ти даде да завладееш, не оставяй жива душа, Библия ревизирано издание А от градовете на тези народи, които Господ, твоят Бог, ти дава за наследство, да не оставиш нищо живо, Библия синодално издание (1982 г.) Но в градовете на тия народи, които Господ, Бог твой, ти дава да владееш, не оставяй жива нито една душа, |
И тъй, поразиха него, синовете му и всичките му люде, докато не му остана ни един оцелял; и завладяха земята му.
изгонете пред себе си всичките жители на земята, изтребете всичките им изображения, унищожете всичките им леяни идоли и съборете всичките им оброчища.
Така да постъпваш с всички градове, които са много далеч от тебе, които не са от градовете на тукашните народи.
а да ги обречеш на изтребление: хети, аморейци, ханаанци, ферезейци, евейци и евусейци, както Господ, твоят Бог, ти заповяда;
то първият ѝ мъж, който я е напуснал, не може да я вземе пак за жена, понеже е осквернена; защото това е мерзост пред Господа. Така да не навличаш грях на земята, която Господ, твоят Бог, ти дава в наследство.
Господ ще ги предаде на вас; и вие да им сторите според всичките заповеди, които съм ви заповядал.
При това Господ се разгневи на мене заради вас и се закле да не премина Йордан и да не вляза в онази хубава земя, която Господ, твоят Бог, ти дава за наследство.
Затова да изтребиш всички племена, които Господ, твоят Бог, ти предава; окото ти да не ги пожали; и на боговете им да не служиш, защото това ще ти бъде примка.
И когато Исус и израиляните ги поразиха с твърде голямо клане, докато ги изтребиха, а останалите от тях, които оцеляха, влязоха в укрепени градове,
В същия ден Исус превзе Макида и порази нея и царя ѝ с меч; изтреби като обречени тях и колкото души имаше в нея, не остави оцелели; стори на макидския цар както бе сторил на ерихонския цар.
Така Исус порази цялата хълмиста, южна и планинска земя, и подгорията, и всичките им царе; не остави оцелели, но изтреби всичко, което дишаше, както Господ, Израилевият Бог, беше заповядал.
Цялата плячка на тези градове и добитъка израиляните плениха за себе си, а всички хора убиваха с меч, докато ги изтребиха; не оставиха жива душа.
А града, и всичко в него изгориха с огън; само среброто и златото, и медните, и железните съдове оставиха в съкровищницата на Господния дом.
И всички паднали в онзи ден – мъже и жени – бяха дванадесет хиляди души, всички гайски жители.
И като превземете града, да запалите града, да сторите според Господнето повеление; ето, заповядах ви.
А те в отговор на Исус казаха: Понеже до слугите достигна вест, че Еова, твоят Бог, е заповядал на слугата Си Мойсей да ви даде цялата земя и да изтреби пред вас всички жители на земята, затова много се уплашихме от вас за живота си и сторихме това нещо.
И в същия ден Исус ги направи дървосекачи и водоносци на обществото и на олтара на Господа в мястото, което Той би избрал, каквито са и до днес.
Но Израилевите мъже рекоха на евейците: Да не би да живеете близо до нас? Как тогава ще сключим договор с вас?
Иди сега и порази Амалик, обречи на изтребление всичко, което има и не го жали; но избий мъж и жена, дете и кърмаче, говедо и овца, камила и осел.