А Авесалом беше избягал. В това време младежът, който пазеше стража, като вдигна очи, видя много народ да идва по пътя зад него покрай хълма.
Второ Царе 13:38 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И тъй, Авесалом побягна и отиде в Гесур, и там преживя три години. Цариградски Авесалом прочее побягна та отиде в Гесур, и там бе три години. Ревизиран Авесалом, прочее, побягна и отиде в Гесур, и там преживя три години. Верен Така Авесалом избяга и отиде в Гесур, и беше там три години. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Авесалом побягна, дойде в Гесур и там живя три години. Библия ревизирано издание И така, Авесалом побегна, отиде в Гесур и живя там три години. Библия синодално издание (1982 г.) Авесалом побягна, дойде в Гесур и там престоя три години. |
А Авесалом беше избягал. В това време младежът, който пазеше стража, като вдигна очи, видя много народ да идва по пътя зад него покрай хълма.
И жената каза: Тогава защо си намислил такова нещо против Божия народ? Като казва царят това, излиза виновен, загдето не е върнал своя изгнаник.
А Авесалом отговори на Йоав: Ето, пратих до тебе да кажат: Ела тук, за да те пратя при царя да кажеш: Защо съм дошъл от Гесур? По-добре да си бях още там; сега нека видя лицето на царя; и ако има неправда в мене, нека ме убие.
защото слугата ти даде оброк, когато живееше в Гесур, в Сирия, и каза: Ако наистина ме върне Господ в Ерусалим, тогава ще послужа на Господа.
вторият му – Хилеав, от Авигея, жената на кармилеца Навал; третият – Авесалом, син на Мааха, дъщерята на гесурския цар Талмай;