Над маслините и черниците, които бяха на полето – гедерецът Баал-Ханан. Над припасите от дървено масло – Йоас.
Второ Летописи 9:27 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И царят направи среброто да изобилства в Ерусалим като камъни, а кедрите направи като полските черници. Цариградски И направи царят среброто в Ерусалим като камене, и кедрите направи като черниците които са в полето по множество. Ревизиран И царят направи среброто да изобилва в Ерусалим като камъни, а кедрите направи като полските черници. Верен И царят направи среброто в Ерусалим като камъни и направи кедрите многобройни като черниците в низината. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Така при царя среброто беше в изобилие като камъните, а кедрите бяха колкото черниците в полето. Библия ревизирано издание Царят направи среброто да бъде изобилно в Йерусалим като камъни, а кедрите направи като полските черници. Библия синодално издание (1982 г.) И направи царят (златото и) среброто в Иерусалим равноценно с простите камъни, а кедрите, поради тяхното множество, направи равноценни със смоковниците в низините. |
Над маслините и черниците, които бяха на полето – гедерецът Баал-Ханан. Над припасите от дървено масло – Йоас.
И всичките цар Соломонови съдове за пиене бяха златни, и всичките съдове в Дома на Ливанския лес – от чисто злато; ни един не бе от сребро; среброто не се считаше за нищо в Соломоновите дни.
Кирпичите паднаха, но ние ще съзидаме с дялани камъни; смокините се изсякоха, но ще ги заменим с кедри.
Тогава Амос рече в отговор на Амасия: Не бях аз пророк, нито син на пророк, но бях пастир и берях черници.
И завтече се напред, та се покачи на една черница, за да Го види; понеже щеше да мине през онзи път.