и той извика към Божия човек, който беше дошъл от Юда, и рече: Така говори Господ, понеже ти не послуша Господнето слово и не опази заповедта, която ти даде Господ, твоят Бог,
Второ Летописи 22:9 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава потърси и Охозия; и го заловиха, като бе скрит в Самария, и го доведоха при Иуй, та го убиха; и го погребаха, защото рекоха: Син е на Йосафат, който потърси Господа с цялото си сърце. И Охозиевият дом нямаше вече сила да задържи царството. Цариградски И потърси Охозия; и хванаха го като бе скрит в Самария, и доведоха го при Ииуя; и убиха го; и погребоха го, защото рекоха: Син е на Иосафата който потърси Господа с всичкото си сърдце. И Охозиевътт дом нямаше сила да удържи вече царството. Ревизиран Тогава потърси и Охозия; и заловиха го, като бе скрит в Самария, и доведоха го при Ииуя та го убиха; и погребаха го, защото рекоха: Син е на Иосафата, който потърси Господа с цялото си сърце. И Охозиевият дом нямаше вече сила да задържи царството. Верен И потърси и Охозия; и го заловиха, като се криеше в Самария, и го доведоха при Ииуй, и го убиха. И го погребаха, защото казаха: Син е на Йосафат, който търсеше ГОСПОДА с цялото си сърце. И домът на Охозия нямаше вече сила да задържи царството. Съвременен български превод (с DC books) 2013 След това издаде заповед да търсят Охозия. Заловиха го, докато се криеше в Самария, доведоха го при Ииуй и го убиха. След това му устроиха погребение, като казваха: „Той е син на Йосафат, който търсеше Господа с цялото си сърце.“ Така в рода на Охозия не остана никой, който би могъл да царува. Библия ревизирано издание Тогава потърси и Охозия; и го заловиха, докато беше скрит в Самария, доведоха го при Ииуй и го убиха; и го погребаха, защото казаха: Син е на Йосафат, който потърси Господа с цялото си сърце. Така Охозиевият дом нямаше вече сила да задържи царството. Библия синодално издание (1982 г.) И заповяда да търсят Охозия; уловиха го, когато се криеше в Самария; доведоха го при Ииуя, умъртвиха го и го погребаха, защото казваха: той е син на Иосафата, който търсеше Господа от всичкото си сърце. И не остана в дома Охозиев никой, който би могъл да царува. |
и той извика към Божия човек, който беше дошъл от Юда, и рече: Така говори Господ, понеже ти не послуша Господнето слово и не опази заповедта, която ти даде Господ, твоят Бог,
Целият Израил ще го оплаче и ще го погребат; защото само то от Еровоамовия род ще се положи в гроб, понеже само в него от Еровоамовия дом се намери нещо добро пред Господа, Израилевия Бог.
И като влезе, та яде и пи, каза: Идете сега и вижте тази проклетата, и я погребете, защото е царска дъщеря.
Все пак обаче намериха се в тебе добри неща, защото ти махна ашерите от земята и утвърди сърцето си да търсиш Бога.
и те излязоха против Юда, спуснаха се върху него и заграбиха целия имот, който се намери в царския дом, още и синовете му, и жените му, така че не му остана син, освен Йоахаз, най-малкия от синовете му.
Той беше тридесет и двегодишен, когато се възцари, и царува в Ерусалим осем години; и се пресели неоплакан; и го погребаха в Давидовия град, обаче не в царските гробища.
А Йорам, когато се издигна над бащиното си царство и се закрепи, изби всичките си братя с меч, още и неколцина от Израилевите първенци.
И Иуй, когато извършваше съд над Ахавовия дом, намери Юдовите първенци и синовете на Охозиевите сродници, които служеха на Охозия, и ги изби.
А като заминаха от него, те го оставиха страдащ с тежки рани. Собствените му слуги направиха заговор против него, поради кръвта на сина на свещеник Йодай, и го убиха в леглото му, та умря; и го погребаха в Давидовия град, но не го погребаха в царските гробища.
А след като се отклони Амасия от Господа, направиха заговор против него в Ерусалим и той побягна в Лахиш; но пратиха след него в Лахиш и го убиха там.