Битие 22:10 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И Авраам простря ръката си и взе ножа, за да заколи сина си. Цариградски И простря Авраам ръката си та взе ножа за да заколи сина си. Ревизиран И Авраам простря ръката си та взе ножа да заколи сина си. Верен И Авраам протегна ръката си и взе ножа да заколи сина си. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава Авраам простря ръка и взе ножа, за да заколи сина си. Библия ревизирано издание И Авраам простря ръката си и взе ножа да заколи сина си. Библия синодално издание (1982 г.) Тогава Авраам протегна ръка и взе ножа, за да заколи сина си. |
в твоето потомство ще се благославят всичките народи на земята, защото си послушал гласа Ми.
А като стигнаха на мястото, за което Бог му беше казал, Авраам издигна там олтар, нареди дървата, и като върза сина си Исаак, положи го на олтара върху дървата.