И каза Израил на Йосиф: „Не се надявах да те видя отново, а ето Бог ми даде възможност да видя дори децата ти.“
Псалми 128:6 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ти ще видиш дори и внуци! Мир да бъде в Израил! Цариградски И да видиш синове от синовете си. Мир на Израиля! Ревизиран Дори да видиш чада от чадата си! Мир на Израиля! Верен да видиш синове от синовете си! Мир на Израил! Библия ревизирано издание дори да видиш синове от синовете си! Мир на Израил! Библия синодално издание (1982 г.) Да бъдат като трева на покрив, която изсъхва, преди да бъде изтръгната, Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г дори да видиш чада от чадата си! Мир на Израил! |
И каза Израил на Йосиф: „Не се надявах да те видя отново, а ето Бог ми даде възможност да видя дори децата ти.“
И доживя Йосиф трето поколение деца от Ефрем, а синовете на сина на Манасия Махир се родиха в коленете на Йосиф.
А тези, които се отклоняват по свои криви пътища, Господ ще ги остави да погинат със злодеите. Мир да бъде в Израил!
Защото така казва Господ: „Ето Аз изпращам към него мир като река и богатството на народите – като преливащ поток, и ще се наслаждавате, на ръце ще ви носят и на колене ще ви милват.
да ми открие Своя Син, за да благовестя за Него сред езичниците, аз не се посъветвах веднага с никого,