Песен на песните 4:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Цялата си хубава, моя мила, и недостойнство няма у тебе. Цариградски Ти си прекрасна, любезна моя; И порок няма в тебе. Ревизиран Ти си все красива, любезна моя; И недостатък няма в тебе. Верен Ти си цялата красива, любима моя, и недостатък няма в теб. Библия ревизирано издание Ти си все красива, любима моя; и недостатък няма в теб. Библия синодално издание (1982 г.) Цяла си хубава, моя мила, и петно няма на тебе! Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ти цялата си хубава, любима моя, и недостатък няма в тебе. |
Ето ти си хубава, моя мила, хубава си! Твоите очи са като на гълъби. Косата ти е като стадо кози, когато слизат от галаадската планина.
Устата му е сладост. Той цял е прелест. Ето какъв е моят възлюбен, ето какъв е моят приятел, дъщери йерусалимски.
Заспала съм, но сърцето ми е будно. Ето гласът на моя възлюбен, който чука: „Отвори ми, сестрице, моя мила, моя гълъбице, моя съвършена! Защото главата ми е цяла с роса покрита, и косата с нощна влага.“
сега Той ви примири чрез смъртта на Своето тленно тяло, за да ви представи святи, непорочни и безукорни пред Себе Си.
Затова, възлюбени, докато очаквате това, старайте се да застанете в мир пред Него, неосквернени и непорочни.
А на Онзи, Който може да ви запази от прегрешения и да ви постави пред славата Си непорочни и изпълнени с радост –
Тогава аз видях светия град Йерусалим, нов, да слиза от небето, от Бога, приготвен като невеста, пременена за своя мъж.