Веднаж, когато стадото зачеваше, имах видение насън: ето козлите, които покриваха козите, бяха шарени, капчести и пъстри.
Захария 6:3 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 На третата колесница конете бяха бели, а на четвъртата – сиви; и всички те бяха силни коне! Цариградски и в третата колесница коне бели, а в четвъртата колесница пъстри и пепеляви коне. Ревизиран в третата колесница бели коне, а в четвъртата колесница пъстри и пепеляви коне. Верен на третата колесница – бели коне, а в четвъртата колесница – пъстри силни коне. Библия ревизирано издание в третата колесница – бели коне, а в четвъртата колесница – пъстри и сиви коне. Библия синодално издание (1982 г.) в третата колесница конете бяха бели, а в четвъртата колесница – сиви, силни. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г в третата колесница бели коне, а в четвъртата колесница пъстри и пепеляви коне. |
Веднаж, когато стадото зачеваше, имах видение насън: ето козлите, които покриваха козите, бяха шарени, капчести и пъстри.
„През нощта имах видение: ето един мъж на червен кон стоеше в сянката на миртови дървета, а зад него червени, пъстри и бели коне.
След това видях небето отворено и ето – там имаше бял кон, а Онзи, Който седеше на него, се нарича Верен и Истинен. Той съди и воюва справедливо.
Тогава видях голям бял престол, както и Този, Който седеше на него. От лицето Му побягнаха земята и небето и за тях място повече не се намери.
И видях – ето бял кон и на него ездач с лък; и му беше даден венец, и той излезе победоносно, за да побеждава.
И видях – ето сивозелен кон и на него ездач, чието име беше Смърт и адът го следваше. И им се даде власт над едната четвърт част на земята да умъртвяват с меч и глад, с чума и с диви зверове.