Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Матей 11:14 - Новият завет: съвременен превод

И ако желаете да приемете това, което казват законът и пророците, тогава ще повярвате, че Йоан е Илия, чието идване беше предсказано.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

и ако щете да приемете това, той е Илия, който имаше да дойде.

Вижте главата

Ревизиран

и, ако искате да го приемете, тоя е Илия, който имаше да дойде.

Вижте главата

Верен

и ако искате да го приемете, това е Илия, който имаше да дойде.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И ако искате да повярвате: той е Илия, който трябва да дойде.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

и ако искате да го приемете, този е Илия, който имаше да дойде.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И ако искате да приемете, той е Илия, който има да дойде:

Вижте главата
Други преводи



Матей 11:14
12 Кръстосани препратки  

Защото всички пророци и законът пророкуваха до идването на Йоан.


В силата и духа на Илия той ще върви пред Господа, за да обърне сърцата на бащите към децата им и мислите на непокорните — към мъдростта на праведните, и така да представи на Господа един приготвен народ.“


Имам да ви казвам още много неща, но те са повече от това, което можете да понесете сега.


Храних ви с мляко, а не с твърда храна, защото не бяхте готови да я приемете, както и сега не сте готови,


После видях няколко престола, върху които седяха онези, на които бе дадена властта да съдят. Видях и душите на хората, които бяха обезглавени заради това, че са били верни на истината, която Исус разкри, и на Божието послание. Те не се бяха поклонили на звяра, нито на идола му, и не бяха приели печата му върху челата или ръцете си. Тези хора оживяха и царуваха с Христос хиляда години.