Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йоан 1:5 - Новият завет: съвременен превод

Светлината свети в тъмнината и тъмнината не можа да я угаси.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И виделината свети в тъмнината; и тъмнината я не обзе.

Вижте главата

Ревизиран

И светлината свети в тъмнината; а тъмнината я не схвана.

Вижте главата

Верен

И светлината свети в тъмнината; а тъмнината не я схвана.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И светлината свети в мрака; и мракът не я обзе.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И светлината свети в тъмнината; а тъмнината не я обхвана.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И светлината в мрака свети, и мракът я не обзе.

Вижте главата
Други преводи



Йоан 1:5
10 Кръстосани препратки  

Нито пък палят лампа, за да я сложат под дълбок съд. По-скоро я слагат на поставка и тя дава светлина на всички в къщата.


Той бе в света и светът бе създаден чрез него, но светът не го позна.


Ти ще им отвориш очите и ще ги обърнеш от тъмнина към светлина, от властта на Сатана — към Бога, за да получат прошка за греховете си и място сред онези, които Бог освети въз основа на вярата им в мен.»


И понеже не счетоха, че си струва да имат истинското познание за Бога, той ги предаде на поквареното им мислене, за да вършат непристойни дела.


Без Духа човек не приема истините, които Божият Дух разкрива, защото за него те са глупост и той не може да ги разбере, тъй като те могат да бъдат преценени само духовно.