Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Притчи 24:32 - Библия синодално издание (1982 г.)

И погледах, устремих сърце си, погледах и урок научих:

Вижте главата

Цариградски

И аз като прегледах размислих в сърдцето си; Видях, и взех поучение.

Вижте главата

Ревизиран

Тогава, като прегледах, размислих в сърцето си, Видях и взех поука.

Вижте главата

Верен

И аз, като видях, размислих в сърцето си, погледнах и си взех поука.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Тогава, като погледнах, размислих в сърцето си, погледах и усвоих поука:

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Тогава, като разгледах, размислих в сърцето си, видях и си извадих поука.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Тогава, като погледнах, размислих в сърцето си, видях и взех поука.

Вижте главата



Притчи 24:32
12 Кръстосани препратки  

Какво е човек, та толкова го цениш и обръщаш върху него вниманието Си,


Знайте, че Господ Си е отделил Своя светия; Господ чува, кога викам към Него.


и ето, всичко бе обрасло с тръни, повърхността му бе покрита с коприва, и каменната му ограда се бе съборила.


„малко ще поспиш, малко ще подремеш, малко със скръстени ръце ще полежиш, –


А Мариам спазваше всички тия думи, като ги слагаше в сърцето си.


Той тръгна с тях и дойде в Назарет; и им се покоряваше. А майка Му спазваше всички тия думи в сърцето си.


Всички тия неща им се случваха, за да служат за образи, а бяха написани за поука нам, до които стигнаха краищата на вековете.


А това бидоха образи за нас, за да не бъдем похотливи на зло, както и те бяха похотливи.


цял Израил ще чуе това и ще се побои, и няма занапред да прави сред тебе такова зло.


тогава всички жители на града му нека го пребият с камъни до смърт: тъй изтребвай злото изсред тебе, и всички израилтяни ще чуят и ще се побоят.


О, да бяха разсъдили, помислили за това, и да бяха разбрали, какво ще стане с тях!