Плачът на Йеремия 3:21 - Библия синодално издание (1982 г.) Ето какво аз отговарям на сърцето си и поради това имам упование: Цариградски Това си напомням в сърдцето си, за то имам надежда. Ревизиран<Обаче>, това си наумявам, поради което имам и надежда: Верен Това ще влагам в сърцето си, затова ще се надявам: Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ето какво отговарям в сърцето си и поради това имам надежда: Библия ревизирано издание Обаче това си наумявам, поради което имам и надежда: Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Това си спомням, поради което имам и надежда: |
защото видението се отнася още към определено време; то говори за свършека и няма да излъже; па и да се забави, чакай го, защото бездруго ще се сбъдне, няма да се отмени.