Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Исаия 15:6 - Библия синодално издание (1982 г.)

защото водите на Нимрим пресекнаха, ливади изсъхнаха, трева изгоря, – злач не остана;

Вижте главата

Цариградски

Защото водите на Нимрим ще запустеят; Защото тревата изсъхна, зеленището изчезна, Няма нищо зелено.

Вижте главата

Ревизиран

Защото водите на Нимрим пресъхнаха; Защото тревата изсъхна, моравата изчезна, Няма нищо зелено.

Вижте главата

Верен

защото водите на Нимрим ще станат пустиня; защото тревата изсъхна, младата зеленина повехна, няма вече нищо зелено.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Водите на Нимрим пресекнаха, ливадите изсъхнаха, тревата изгоря и

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Защото водите на Нимрим пресъхнаха; защото тревата изсъхна, моравата изчезна, няма нищо зелено.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Водите на Нимрим са пресъхнали и тревата е изсъхнала, моравата – изчезнала, няма нищо зелено.

Вижте главата



Исаия 15:6
11 Кръстосани препратки  

Дори и кошутата ражда в полето и оставя малките си, защото няма трева.


От писъка на Есевон до Елеала и до Иааца те ще подигнат глас от Сихор до Оронаим, до трета Егла, защото и водите на Нимрим ще пресекнат.


Пред него огън поглъща, а зад него пламък пали; пред него земята е като градина Едемска, а зад него ще бъде опустошена степ, и за никого няма да има спасение от него.


Атарот и Дивон, Иазер и Нимра, Есевон и Елеале, Севам, Нево и Веон, –


Бет-Нимра и Бет-Харан, градове укрепени, и кошари за овци.


и в долина Бет-Харам, Бет-Нимра, Сокхот и Цафон, остатък от царството на есевонския цар Сихона; негова граница беше Иордан до Хинеретското море отвъд Иордан, към изток.


Първият Ангел затръби, и се появи град и огън, смесени с кръв, и паднаха на земята; и третата част от дърветата изгоря, и всичката зелена трева изгоря.