Второ Царе 22:17 - Библия синодално издание (1982 г.) Простря Той ръка от височините, хвана ме и ме извлече из големите води; Цариградски Проводи от височината, взе ме, Извлече ме из много води: Ревизиран Прати от височината, взе ме, Извлече ме из големи води; Верен Посегна от горе, взе ме, извлече ме от големи води. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той простря ръка от висините, обгърна ме и ме извлече от големи води; Библия ревизирано издание Прати от височината, взе ме, извлече ме от големи води. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Прати от височината, взе ме, извлече ме от големи води; |
Господи, сърцето ми не се е гордяло, очите ми не са се високо дигали, и аз не съм се занимавал с велики и непостижими за мен работи.
Чрез словото на Господа са сътворени небесата, и чрез духа на устата Му – цялото им воинство.
И порасна детето, и тя го заведе при фараоновата дъщеря, и то ѝ стана като син, и нарече тя името му Моисей, защото, казваше, от вода го извадих.
През води ли ще минаваш, Аз съм с тебе; през реки ли – те няма да те потопят; тръгнеш ли през огън, няма да се изгориш, и пламъкът не ще те опърли.
И казва ми: водите, които видя, дето седи блудницата, са народи и тълпи, племена и езици.