Защото от сърцето се пораждат зли помисли, убийства, прелюбодейства, блудства, кражби, лъжесвидетелства, хули.
Матей 15:20 - Библия ревизирано издание Тези са нещата, които оскверняват човека; а да яде с немити ръце, това не го осквернява. Още версииЦариградски Тези неща са които оскверняват человека; а да яде някой с немити ръце не осквернява человека. Ревизиран Тия са нещата, които оскверняват човека; а да яде с немити ръце, това не го осквернява. Новият завет: съвременен превод Те оскверняват човека, а не това, че не си мие ръцете преди ядене.“ Верен Тези са нещата, които оскверняват човека; а да яде с неизмити ръце, това не го осквернява. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Това осквернява човека, а яденето с неумити ръце не осквернява човека.“ Библия синодално издание (1982 г.) това осквернява човека. А яденето с неумити ръце не осквернява човека. |
Защото от сърцето се пораждат зли помисли, убийства, прелюбодейства, блудства, кражби, лъжесвидетелства, хули.
Защо Твоите ученици престъпват преданието на старейшините, понеже не си мият ръцете, когато ядат хляб?
И в него няма да влезе нищо нечисто, нито онзи, който върши мерзост и който лъже, а само записаните в книгата на живота на Агнеца.
А колкото за страхливците, невярващите, мерзавците, убийците, блудниците, магьосниците, идолопоклонниците и всички лъжци, тяхната участ ще бъде в езерото, което гори с огън и жупел. Това е втората смърт.