Марк 4:3 - Библия ревизирано издание Слушайте: Ето, сеячът излезе да сее. Още версииЦариградски Слушайте. Ето, излезе сеятелът да сее. Ревизиран Слушайте: Ето, сеячът излезе да сее. Новият завет: съвременен превод „Слушайте! Един земеделец излязъл да сее Верен Слушайте! Ето, сеячът излезе да сее. Съвременен български превод (с DC books) 2013 „Слушайте! Ето излезе сеяч да сее. Библия синодално издание (1982 г.) слушайте: ето, излезе сеяч да сее; |
И така, сега, послушайте ме, о, синове, защото блажени са онези, които пазят моите пътища.
Сей семето си сутрин и вечер не въздържай ръката си; защото не знаеш кое ще успее – това ли или онова, или дали ще са и двете еднакво добри.
Слушайте Ме, доме Яковов и всички останали от Израилевия дом, които съм носил още от утробата и съм държал още от раждането.
Друга притча им предложи, като каза: Небесното царство прилича на човек, който е посял добро семе на нивата си;
А Петър, като се изправи с единадесетте, издигна гласа си и започна да им говори: Юдеи и всички вие, които живеете в Йерусалим, нека ви стане известно това и внимавайте в моите думи.
Сега слушай, Израилю, наредбите и законите, които ви уча да вършите, за да живеете и да влезете и наследите земята, която ви дава Господ, Бог на бащите ви.
Слушайте, възлюбени мои братя: Не избра ли Бог онези, които са сиромаси в светските неща, но богати с вяра и наследници на царството, което е обещал на тези, които Го обичат?
Който има ухо, нека слуша какво говори Духът към църквите: Който победи, няма да бъде поразен от втората смърт.
Който има ухо, нека слуша какво говори Духът към църквите: На този, който победи, ще дам да яде от дървото на живота, което е сред Божия рай.