Иисус Навин 3:4 - Библия ревизирано издание Но между вас и него да има около две хиляди лакътя разстояние; не се приближавайте към него, за да знаете пътя, по който трябва да вървите; защото досега не сте минавали по този път. Цариградски Но да има разстояние между вас и него до две тисящи лакти в мяра: да се не приближите при него, за да знаете пътя по който трябва да вървите; защото не сте минували през тоз път вчера и завчера. Ревизиран Но между вас и него да има около две хиляди лакътя разстояние по мярка; да се не приближите при него, за да знаете пътя, по който трябва да вървите; защото до сега не сте минавали през тоя път. Верен Но между вас и него да има около две хиляди лакътя разстояние. Не се приближавайте до него – само колкото да знаете пътя, по който трябва да вървите – защото досега не сте минавали по този път. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но разстоянието между вас и него да бъде около две хиляди лакътя, не се доближавайте до него, за да знаете пътя, по който да вървите, понеже не сте ходили по този път нито вчера, нито завчера.“ Библия синодално издание (1982 г.) Но разстоянието между вас и тях да бъде до две хиляди лакти; не се доближавайте до ковчега, за да знаете пътя, по който ще вървите; защото вие не сте ходили по тоя път ни вчера, ни завчера. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Но между вас и него да има около две хиляди лакти разстояние; да не се приближавате към него, за да знаете пътя, по който трябва да вървите; защото досега не сте минавали през този път. |
И по-рано още, и докато Саул царуваше, ти беше, който извеждаше и въвеждаше Израил, и на тебе Господ, твоят Бог, каза: Ти ще пасеш народа Ми Израил и ти ще бъдеш вожд над народа Ми Израил.
Бог е твърде страшен в съвета на светиите и достопочитаем повече от всички, които са около Него.
И да поставиш прегради наоколо за народа и да кажеш: Внимавайте да не се качите на планината, нито да се допрете до полите ѝ; който се допре до планината, непременно ще бъде умъртвен;
И Господ каза: Не се приближавай насам; събуй обувките от краката си, защото мястото, на което стоиш, е свята земя.
А Моисей каза на Господа: Моля ти се, Господи, аз не съм бил красноречив нито в миналото, нито, откакто си почнал да говориш на слугата Си, а съм бавен в своя език и реч.
Защото Тофет отдавна е приготвен. Да! За царя приготвен; той го направи дълбок и широк; клада има в него и много дърва; диханието Господне, като поток от сяра, ще го запали.
Така казва Господ, Изкупителят ти, Святият Израилев: Аз съм Господ, твоят Бог, Който те учи за ползата ти, Който те води в пътя, по който трябва да ходиш.
и заповядаха на народа: Когато видите ковчега с плочите на завета на Господа, вашия Бог, и че свещениците левити го носят, тогава и вие да се вдигнете от местата си и да вървите след него.
Исус каза още на народа: Осветете се, защото утре Господ ще извърши сред вас чудни дела.