Тези дванадесет души Исус изпрати и им заповяда: Не отивайте при езичниците и в самарянски град не влизайте;
Деяния 23:22 - Библия ревизирано издание И така, хилядникът остави момчето да си отиде, като му заръча: На никого да не кажеш, че си ми съобщил това. Още версииЦариградски И тъй, тисящникът остави момчето да си иде, като му заръча: Да не кажеш никому че ми си явил това. Ревизиран И тъй хилядникът остави момчето да си отиде, като му заръча: Никому да не кажеш, че си ми обадил това. Новият завет: съвременен превод Хилядникът отпрати младежа, като му заповяда: „На никого не казвай, че си ми съобщил това.“ Верен И така, хилядникът остави младежа да си отиде, като му поръча: На никого да не кажеш, че си ми съобщил това! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава хилядникът отпрати младежа, като му поръча: „На никого не казвай, че си ми съобщил това.“ Библия синодално издание (1982 г.) Тогава хилядникът отпрати момъка, като му поръча: никому не казвай, че ми си обадил това. |
Тези дванадесет души Исус изпрати и им заповяда: Не отивайте при езичниците и в самарянски град не влизайте;
Гледай да не кажеш нищо на никого; но за свидетелство на тях иди и се покажи на свещеника и дай принос за очистването си това, което е заповядал Моисей.
Но ти недей ги слуша, защото го причакват повече от четиридесет души от тях, които са се обвързали с клетва, задължавайки се да не ядат, нито да пият, докато не го убият. Те още сега са готови и чакат само да им обещаеш.
Тогава повика двама от стотниците и им каза: Пригответе двеста пехотинци, седемдесет конници и двеста копиеносци да заминат за Цезарея в третия час на нощта.
Мъжете ѝ отговориха: Ние сме готови да умрем вместо вас – само не издавайте това наше дело; и когато Господ ни предаде земята, ще ти покажем милост и вярност.