Сарая каза на Аврам: Виж сега, Господ не ми дава да раждам; моля ти се, влез при слугинята ми; може би ще придобия дете чрез нея. И Аврам послуша това, което каза Сарая.
Битие 30:4 - Библия ревизирано издание И така, тя му даде слугинята си Вала за жена и Яков влезе при нея. Цариградски И даде му Вала рабинята си за жена; и влезе Яков при нея. Ревизиран И тъй, тя му даде слугинята си Вала за жена; и Яков влезе при нея. Верен И така, тя му даде слугинята си Вала за жена и Яков влезе при нея. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Рахил даде на Яков робинята си Вала за жена. Той заживя с Вала. Библия синодално издание (1982 г.) И даде му слугинята си Вала за жена; и Иаков влезе при нея. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И тя му даде слугинята си Вала за жена; и Яков влезе при нея. |
Сарая каза на Аврам: Виж сега, Господ не ми дава да раждам; моля ти се, влез при слугинята ми; може би ще придобия дете чрез нея. И Аврам послуша това, което каза Сарая.
затова каза на Авраам: Изгони тази слугиня и сина ѝ; защото синът на тази слугиня няма наследство с моя син Исаак.
А на синовете на наложниците си Авраам даде подаръци и докато беше още жив, ги изпрати към изток, в източната земя, далеч от сина си Исаак.
Слугините и децата им сложи напред, Лия и децата ѝ – след тях, а Рахил и Йосиф най-назад.
И когато Израил живееше в онази земя, Рувим отиде и лежа с наложницата на баща си Вала, и Израил научи за това. А Якововите синове бяха дванадесет души;
Тези са синовете на Вала, която Лаван даде на дъщеря си Рахил, и тях тя роди на Яков, всичките – седем души.
Така казва Господ: Ето, от твоя дом ще повдигна против тебе злини. Ще взема жените ти пред очите ти, ще ги дам на ближния ти и той ще лежи с жените ти пред това слънце.