И моавският цар, когато видя, че сражението се засилва против него, взе седемстотин мечоносци, за да пробият път до едомския цар; но не можаха.
Съдии 8:10 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А Зевей и Салман бяха в Каркор и войските им с тях, около петнадесет хиляди души – всички, които бяха оцелели от цялата войска на източните жители; защото бяха паднали сто и двадесет хиляди мъже, които теглеха меч. Цариградски А Зевей и Салман бяха в Каркор и воинствата им с тях, до петнадесет тисящи, всички що бяха останали от всичкото воинство на източните жители; защото паднаха сто и двадесет тисящи мъже които теглеха нож. Ревизиран А Зевей и Салман бяха в Каркор и войските им с тях, около петнадесет хиляди души, всичките колкото бяха оцелели от цялата войска на източните жители; защото бяха паднали сто и двадесет хиляди мъже, които теглеха нож. Верен А Зевей и Салмана бяха в Каркор и войските им с тях, около петнадесет хиляди души, всички, които бяха останали от цялата войска на източните жители; защото падналите бяха сто и двадесет хиляди мъже, които теглеха меч. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А Зевей и Салман бяха се разположили на стан в Каркора заедно с войските си, наброяващи до петнадесет хиляди мъже – това беше всичко, което бе оцеляло от цялата войска на източните жители. Бяха паднали убити сто и двадесет хиляди мъже, въоръжени с мечове. Библия ревизирано издание А Зевей и Салман бяха в Каркор заедно с войските си, около петнадесет хиляди души – само тези бяха оцелели от цялата войска на източните жители; защото сто и двадесет хиляди мъже, които си служеха с меч, бяха паднали в боя. Библия синодално издание (1982 г.) А Зевей и Салман бяха в Каркора и опълчението им с тях до петнайсет хиляди, всичко, що бе останало от цялото опълчение на жителите от изток; а паднаха сто и двайсет хиляди души меченосци. |
И моавският цар, когато видя, че сражението се засилва против него, взе седемстотин мечоносци, за да пробият път до едомския цар; но не можаха.
така че Авия и неговите мъже им нанесоха голямо поражение и от Израил паднаха убити петстотин хиляди отбрани мъже.
Защото Факей, Ромелиевият син, изби от Юда сто и двадесет хиляди души в един ден – всичките силни и храбри мъже, понеже бяха оставили Господа, Бога на бащите си;
Израиляните плениха общо от братята си двеста хиляди жени, синове и дъщери; при това взеха много плячка от тях и отнесоха плячката в Самария.
Тогава излезе ангел Господен и порази сто осемдесет и пет хиляди души в асирийския стан; и когато стана народът на сутринта, ето, всички онези бяха трупове.
Защото както в деня на Мадиам, ти си строшил тежкия им хомот, тоягата за плещите им и бича на угнетителя им.
И в онзи ден вениаминците, излезли от градовете, като се преброиха, бяха двадесет и шест хиляди мъже, които теглеха меч, освен жителите на Гавая, които се преброиха седемстотин отбрани мъже.
А без Вениамин Израилевите мъже, като се преброиха, бяха четиристотин хиляди мъже, които теглеха меч; всички те бяха военни мъже.
И началниците от всички краища, на всички Израилеви племена – четиристотин хиляди мъже пешаци, които теглеха меч, се представиха в събранието на Божия народ.
А на втория ден Вениамин излезе от Гавая против тях и повали на земята още осемнадесет хиляди мъже от израиляните, които теглеха меч.
Защото Господ порази Вениамин пред Израил; и в онзи ден израиляните погубиха от вениаминците двадесет и пет хиляди и сто мъже; те всички теглеха меч.
Така всичките, които паднаха в онзи ден от Вениамин, бяха двадесет и пет хиляди мъже, които теглеха меч – все храбри мъже.
Защото идваха с добитъка си и с шатрите си и влизаха в страната многобройни като скакалци; безбройни бяха те и камилите им, и навлизаха в земята, за да я опустошават.
А мадиамците и амаликчаните, и всички източни жители бяха разпрострени нагъсто в долината като скакалци; и камилите им по множество бяха безбройни, като пясъка край морето.
И като пристигна Гидеон, ето, един човек разказваше сън на другаря си, като говореше: Ето, сънувах сън; пита от ечемичен хляб, като се търкаляше в мадиамския стан, стигна до шатъра и го удари, та падна; и прекатури го така, че шатърът се събори.
Защото, като засвириха с тристата тръби, Господ обърна меча на всеки човек против ближния му в целия стан; и войската избяга до Бет-Шита към Зерерат, до пределите на Абел-Мехола при Табат.
И Гидеон отиде по пътя на онези, които живееха в шатри на изток от Ноба и Йогбеха, и разби стана; защото в стана цареше безгрижие.