Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Коринтяни 12:20 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Но сега те са много части, а едно тяло.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Но сега удове са много, а тяло едно.

Вижте главата

Ревизиран

Но сега те са много части, а едно тяло.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Сега частите са много, а тялото е само едно.

Вижте главата

Верен

А сега наистина частите са много, а тялото – едно.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А ето че частите са много, но тялото е едно.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Но сега те са много части, а пък едно тяло.

Вижте главата
Други преводи



Първо Коринтяни 12:20
5 Кръстосани препратки  

така и ние мнозината сме едно тяло в Христа, а сме части, всеки от нас, един на друг.


Защото, както тялото е едно, а има много части, и всичките части на тялото, макар и да са много, пак са едно тяло, така е и Христос.


Защото тялото не се състои от една част, а от много.


И ако всички те бяха една част, къде щеше да е тялото?


И окото не може да каже на ръката: Не ми трябваш; или пък главата на нозете: Не сте ми потребни.