И така, обесиха Аман на бесилката, която бе приготвил за Мардохей. Тогава царската ярост утихна.
Псалми 7:15 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Изкопал е ров и направил го е дълбок; но тойсам ще падне в ямата, която направи. Цариградски Изкопа ров и направи го дълбок; Но той ще падне в ямата която направи. Ревизиран Изкопал е ров и направил го дълбок; Но той <сам> ще падне в ямата, която направи. Верен Изкопал е ров и го е направил дълбок, и е паднал в ямата, която е направил. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ето нечестивият зачена зло, бременен е с нещастие и ражда лъжа. Библия ревизирано издание Изкопал е ров и го е направил дълбок; но той сам ще падне в ямата, която е изкопал. Библия синодално издание (1982 г.) Ето, нечестивият зачена неправда, носи злоба и роди си лъжа. |
И така, обесиха Аман на бесилката, която бе приготвил за Мардохей. Тогава царската ярост утихна.
Поради гордостта си нечестивите преследват сиромаха; нека се хванат в лукавствата, които сами измислят.
Мрежи приготвиха за нозете ми; душата ми се е привела; изкопаха пред мене яма; те сами паднаха в нея. (Села.)
Нечестивият ще бъде впримчен от собствените си беззакония и ще бъде стегнат с връзките на своя грях.
Никой не призовава за справедливост; никой не се застъпва за истината; уповават се на суетата и говорят лъжи; зачеват злоба и раждат злодейство.
Ще се въздаде ли зло за добро? Защото изкопаха яма за душата ми. Спомни си как застанах пред Тебе, за да говоря добро за тях, за да отвърна от тях Твоята ярост.
Тогава цар Дарий писа до всички племена, народи и езици, които живеят по целия свят: Мир да се умножи на вас!