Затова Анун хвана Давидовите слуги, та ги обръсна, отряза дрехите им до половина – до бедрата им, и ги отпрати.
Псалми 35:12 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Въздават ми зло за добро, за да бъде в оскъдност душата ми. Цариградски Въздадоха ми зло за добро, Да е в лишение душата ми. Ревизиран Въздават ми зло за добро, <За да бъде> в оскъдност душата ми. Верен Отплащат ми зло за добро, за да осиротее душата ми. Съвременен български превод (с DC books) 2013 отвръщат ми със зло за доброто, аз съм изоставен и самотен. Библия ревизирано издание Въздават ми зло за добро, за да бъде в оскъдност душата ми. Библия синодално издание (1982 г.) да ме не настъпи ногата на гордостта, и ръката на грешника да ме не изгони; |
Затова Анун хвана Давидовите слуги, та ги обръсна, отряза дрехите им до половина – до бедрата им, и ги отпрати.
Ще се въздаде ли зло за добро? Защото изкопаха яма за душата ми. Спомни си как застанах пред Тебе, за да говоря добро за тях, за да отвърна от тях Твоята ярост.
Исус им отговори: Много добри дела ви показах от Отца; за кое от тези дела искате да Ме убиете с камъни?
Но Саул пак прати мъжете, за да видят Давид и каза: Донесете ми го на леглото, за да го убия.
А Давид беше казал: Наистина напразно съм пазил всичко, което има този човек в пустинята, и нищо не се изгуби от всичко, което има; той ми въздаде зло за добро.