Изход 22:21 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Чужденец да не онеправдаваш, нито да го угнетяваш; защото и вие бяхте чужденци в Египетската земя. Цариградски И чужденецът да не притесняваш, нито да го насилствуваш; защото чужденци бяхте в Египетската земя. Ревизиран Чужденец да не онеправдаваш, нито да го угнетяваш; защото и вие бяхте чужденци в Египетската земя. Верен Чужденец да не онеправдаваш, нито да го угнетяваш, защото и вие бяхте чужденци в египетската земя. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Да не угнетявате нито вдовица, нито сираче. Библия ревизирано издание Чужденец да не онеправдаваш, нито да го угнетяваш, защото и вие бяхте чужденци в Египетската земя. Библия синодално издание (1982 г.) Пришълеца не притеснявай и го не угнетявай, защото и вие бяхте пришълци в Египетската земя. |
И да не угнетяваш чужденеца; защото вие знаете какво му е на сърцето на чужденеца, понеже и вие сте били чужденци в Египетската земя.
научете се да вършите добро, настоявайте за правосъдие, порицавайте угнетителя, отсъждайте право на сирачето, застъпвайте се за вдовицата.
Така казва Господ: Раздавайте правосъдие и справедливост; отървавайте обрания от ръката на насилника; не онеправдавайте, нито насилвайте чужденеца, сирачето и вдовицата, и невинна кръв не проливайте на това място.
ако не угнетявате чужденеца, сирачето и вдовицата и не проливате невинна кръв на това място, нито следвате чужди богове във ваша вреда,
В тебе презират баща и майка; сред тебе постъпват насилствено към чужденеца; в тебе угнетяват сираче и вдовица.
Да не притесняваш ближния си, нито да го ограбваш; да не остава у тебе заплатата на надничаря ти до сутринта.
чужденецът, който се е заселил при вас, да ви бъде като ваш местен човек, и да го обичате като себе си; защото и вие бяхте чужденци в Египетската земя. Аз съм Господ, вашият Бог.
Ако осиромашее брат ти и видиш, че ръката му трепери, да му помогнеш, като на чужденец или пришълец, за да живее при тебе.
не угнетявайте вдовицата, сирачето, чужденеца или сиромаха; и никой от вас да не замисля зло в сърцето си против брат си.
И Аз, като се приближа при вас за съд, бързо ще заявя против баячите, против прелюбодейците, против кълнящите се лъжливо, против онези, които угнетяват наемниците в заплатата им, вдовицата и сирачето, и против онези, които онеправдават чужденеца и не се боят от Мене – казва Господ на силите.
И в онова време заръчах на съдиите ви: Изслушвайте съдебните дела на братята си и съдете справедливо между човека и брат му, и чужденеца, който е при него.
Който право отсъжда за сирачето и вдовицата и обича чужденеца, като му дава храна и облекло.
Да си спомниш, че и ти беше роб в Египетската земя и че Господ, твоят Бог, те изкупи; затова днес ти заповядвам това.
При тебе да живее, сред вас, на мястото, което избере в някой твой град, където му е угодно: да не го притесняваш.
Да не се отвращаваш от едомец, защото ти е брат; да не се отвращаваш от египтянин, защото ти си бил пришълец в земята му.
Да не изопачаваш съда на чужденеца, нито на сирачето и да не взимаш дрехата на вдовицата в залог;
Проклет, който изопачи отсъденото за пришълеца, сирачето и вдовицата. И целият народ да каже: Амин!