Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Изход 2:6 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Като го отвори, видя детето, и ето, малкото плачеше; и пожали го, и каза: От еврейските деца е това.

Вижте главата

Цариградски

И като го отвори, видя детето, и, ето, малкото плачеше; и пожали го, и рече: От децата Еврейски е това.

Вижте главата

Ревизиран

Като го отвори, видя детето, и, ето, малкото плачеше; и пожали го и каза: От еврейските деца е това.

Вижте главата

Верен

Като го отвори, видя детето, и ето, момченцето плачеше. И тя го съжали и каза: От децата на евреите е това.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Когато го отвори, тя видя – ето плачещо дете. Тя се смили над него с думите: „Това е от еврейските деца.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Като го отвори, видя детето и, ето, малкото плачеше; и го съжали и каза: Това е от еврейските деца.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Отвори и видя детето; и ето, детето плачеше (в кошчето); смили се над него (фараоновата дъщеря) и рече: това ще е от еврейските деца.

Вижте главата



Изход 2:6
10 Кръстосани препратки  

и прости на людете Си, които са Ти съгрешили, всичките им престъпления, чрез които са станали престъпници против Тебе, и умилостиви към тях пленителите им, за да им покажат милост;


Моля Ти се, Господи, да бъде ухото ти внимателно към молитвата на слугата Ти и към молитвата на слугите Ти, които с наслада благоговеят пред името Ти; и направи да благоуспее, моля Ти се, слугата Ти днес, и дай му да намери милост пред този човек, защото аз бях виночерпец на царя.


също стори да ги съжаляват всички, които ги бяха пленили.


Тогава Фараон заръча на всичките си люде: Всеки син, който се роди на евреите, хвърляйте го в Нил, а всяка дъщеря оставяйте жива.


И Фараоновата дъщеря слезе да се окъпе в реката, а слугините ѝ ходеха по брега на реката; и когато съгледа кошчето в тръстиката, тя прати слугинята си да го донесе.


Тогава сестра му каза на Фараоновата дъщеря: Да отида ли да ти повикам кърмачка от еврейките, за да ти кърми детето?


Сърцето на царя е в ръката на Господа; Той го насочва накъдето иска – като водни бразди.


тъй че всеки да пусне на свобода слугата си и всеки слугинята си, евреин или еврейка, и да не държи никой брата си юдеин за слуга.


И когато го хвърлиха, фараоновата дъщеря го взе и го отхрани за свой син.


А най-после бъдете всички единомислени, състрадателни, братолюбиви, милостиви, смиреномъдри.