Госпад, бачачы, што разбэшчанасць людзей на зямлі сталася вялікая і што ўсе думкі сэрца іх не накіроўваліся ні на што іншае, акрамя як на зло,
ЁВА 22:15 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) Ці ты прагнеш трымацца шляху спрадвечнага, па якім крочылі злачынцы, Біблія (пераклад А.Бокуна) Ці ты будзеш трымацца сьцежкі старадаўняй, па якой хадзілі злачынцы, Біблія (пераклад В. Сёмухі) Няўжо ты трымаешся шляху старажытных, па якім ішлі людзі беззаконныя, |
Госпад, бачачы, што разбэшчанасць людзей на зямлі сталася вялікая і што ўсе думкі сэрца іх не накіроўваліся ні на што іншае, акрамя як на зло,
які крочыць разам з тымі, што чыняць несправядлівасць, і ходзіць нават з людзьмі бязбожнымі?