І з сыноў Ёяды, сына вялікага сьвятара Эльяшыва, адзін быў зяцем Санавалата Хараніта. Я прагнаў яго ад сябе.
ВЫСЛОЎІ 22:10 - Біблія (пераклад В. Сёмухі) Прагані блюзьнера, і зьнікне разлад, і выйдзе зь ім свара і кляцьба. Біблія (пераклад А.Бокуна) Выгані насьмешніка, і адыйдзе звадка, і суцішацца спрэчкі і абразы. Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) Прагані насмешніка — і знікне разам з ім сварка; спыняцца спрэчкі і ганьба. |
І з сыноў Ёяды, сына вялікага сьвятара Эльяшыва, адзін быў зяцем Санавалата Хараніта. Я прагнаў яго ад сябе.
калі ж не паслухаецца іх, скажы царкве; а калі і царквы не паслухаецца, дык няхай будзе ён табе, як язычнік і мытнік.