А сёньня сьмяюцца зь мяне і малодшыя за мяне гадамі, тыя, чыіх бацькоў я не згадзіўся б пасадзіць разам з сабакамі статкаў маіх.
ЁВА 30:2 - Біблія (пераклад В. Сёмухі) І сіла рук іхніх навошта мне? Над імі ўжо прайшоў час. Біблія (пераклад А.Бокуна) Бо сіла рук іхніх мне была не патрэбная. Поўня сілы іх мінула. Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) сіла рук іх мне была не патрэбная, і сіла іх юнацкая ўся звялася. |
А сёньня сьмяюцца зь мяне і малодшыя за мяне гадамі, тыя, чыіх бацькоў я не згадзіўся б пасадзіць разам з сабакамі статкаў маіх.
І памятай Творцу твайго ў дні юнацтва твайго, пакуль ня прыйшлі цяжкія дні і гады не насталі, пра якія ты будзеш казаць: «няма мне ад іх асалоды!»,