Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ЁВА 29:22 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Пасьля слоў маіх ужо не разважалі; мова мая капала на іх.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Да словаў маіх ня мелі нічога дадаць, і мова мая на іх сплывала.

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Да слоў маіх не асмельваліся нічога дадаць, і мова мая акроплівала іх.

Глядзіце раздзел



ЁВА 29:22
14 Крыжаваныя спасылкі  

голас знакамітых змаўкаў, і язык у іх прыліпаў да паднябеньня іхняга.


Чакалі мяне, як дажджу, і, як дажджу позьняму, разьзяўлялі вусны свае.


Сотавы мёд цякучы - губы твае, нявеста, мёд, малако пад тваім языком, і водар адзежы тваёй, як духмянасьць Лівана.


Так многія народы прывядзе Ён да подзіву; цары затуляць перад Ім вусны свае, бо яны ўбачаць тое, пра што ня было казана ім, і даведаюцца пра тое, чаго ня чулі.


сыне чалавечы! зьвярні аблічча тваё на дарогі на поўдзень, і вымаві слова на поўдзень і мові прароцтва на лес паўднёвага поля.


сыне чалавечы! зьвярні аблічча тваё да Ерусаліма і вымаві слова на сьвятыні і мові прароцтва на зямлю Ізраілевую


Калі Яфрэм гаварыў, усе трапяталі. Ён быў высокі ў Ізраілі; але зрабіўся вінаватым праз Ваала - і загінуў.


Цяпер выслухай слова Гасподняе. Ты кажаш: не прароч на Ізраіля і не вымаўляй слоў на дом Ісакаў.


Не прарочце, прарокі; не прарочце ім, каб не спасьцігла вас няслава.


І будуць яны пасьвіць зямлю Асура мечам і зямлю Нэмврода ў самай браме яе, і вось Ён выбавіць ад Асура, калі той прыйдзе ў зямлю нашую і калі ўступіць у межы нашыя.


І ніхто ня мог адказаць Яму ні слова; і не адважваўся ўжо ніхто з таго дня дапытвацца ў Яго.


Пральецца як дождж вучэньне маё, як раса мова мая, як дробны дождж на зяленіва, як зьліва на траву.