Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ВЫСЛОЎІ 26:6 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Ногі сабе адсякае і робіць шкоду сабе той, хто пасылае вестку з дапамогай бязглуздага.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Падцінае сабе ногі і п’е шкоду сваю той, хто праз рукі дурня слова пасылае.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Падцінае сабе ногі, робіць шкоду сабе той, хто пасылае наказ празь немысьля.

Глядзіце раздзел



ВЫСЛОЎІ 26:6
6 Крыжаваныя спасылкі  

Як укус для зубоў і дым для вачэй, так і гультай для тых, што яго паслалі.


Бязбожны вяшчун трапляе ў бяду, а верны пасол — здароўе.


Як холад снегу ў дзень жніва, так пасланец верны таму, хто паслаў яго; ён ацверажае яго душу.


бязглуздаму адказвай на яго бязглуздасць, каб не здавалася яму, што ён мудры.


Як нямоцныя косці ў кульгавага, так прыслоўе — у вуснах бязглуздага.


Між тым Калеб, супакойваючы абурэнне народа супраць Майсея, казаў: «Пойдзем і здабудзем зямлю, бо мы зможам авалодаць ёю».