Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




АМОСА 2:16 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

І самы адважны з адважных уцячэ голы ў той дзень, кажа Гасподзь.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

І адважны сэрцам сваім сярод волатаў уцячэ голы ў той дзень, кажа ГОСПАД.

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Нават наймацнейшы духам сярод волатаў уцячэ голы ў той дзень”, — кажа Госпад.

Глядзіце раздзел



АМОСА 2:16
5 Крыжаваныя спасылкі  

Ты не даеш мне вачэй маіх зьмежыць; я ашаломлены, і не магу гаварыць.


Гарады будуць узятыя, і цьвярдыні заваёваны, і сэрца адважных Маавіцян будзе ў той дзень як сэрца жанчыны, што пакутуе ў родах.


Але ён, пакінуўшы пакрывала, голы ўцёк ад іх.


А Сісара ўцёк пеша ў намёт Яілі, жонкі Хэвэра Кенэяніна: бо паміж Явінам, царом Асорскім, і домам Хэвэра Кенэяніна быў мір.