Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ЁВА 39:19 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Ці ты даў каню сілу і апрануў шыю ягоную ў грыву?

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Ці ты даеш каню сілу? Ці ты ахінаеш шыю ягоную грывай?

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Ці ты даў каню сілу або ці ты ахінуў шыю яго грывай?

Глядзіце раздзел



ЁВА 39:19
11 Крыжаваныя спасылкі  

а калі падымаецца на вышыню, сьмяецца з каня і вершніка ягонага.


Ці можаш ты спалохаць яго, як саранчу? Храп ноздраў ягоных - жудасьць;


пры трубным гуку ён падае голас: гу! гу! і здалёк чуе бітву, зычныя галасы правадыроў і крык.


Пад ім вострыя камяні, і ён на вострых камянях ляжыць у гразі.


Слаўце Госпада; заклікайце імя Ягонае; абвяшчайце ў народах дзеі Ягоныя.


А аблічча Гасподняе - супроць тых, што робяць ліхое, каб зьвесьці зь зямлі памяць пра іх.


Псальма Давідава ў чацьвёрты дзень тыдня. Божа помсты, Госпадзе. Божа помсты, акажы Сябе!


Тады Майсей і сыны Ізраілевыя засьпявалі Госпаду песьню гэтую і казалі: пяю Госпаду, бо Ён высока ўзьнёсься: каня і верхаўца яго ўкінуў у мора.


Якава Зевядзеевага і Яна, брата Якаўлевага, даўшы ім імёны Воанергес, гэта азначае, «сыны громавыя»;


Тады ламаліся капыты конскія ад уцёкаў, ад уцёкаў борздых ягоных.