Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




МАЦЬВЕЯ 27:12 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

І, калі абвінавачвалі Яго першасьвятары і старшыні, Ён нічога не адказваў.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

І калі вінавацілі Яго першасьвятары і старэйшыны, Ён нічога не адказваў.

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

І калі Яго вінавацілі першасвятары і старэйшыны, Ён нічога не адказваў.

Глядзіце раздзел



МАЦЬВЕЯ 27:12
10 Крыжаваныя спасылкі  

Мучылі Яго, і зьдзекваліся з Яго, і Ён не адкрыў вуснаў Сваіх. Як ягня, ведзенае на зарэз, і як авечка нямая перад абліччам тых, якія стрыгуць яе, так Ён не адкрыў вуснаў Сваіх.


А Ісус маўчаў. І, адказваючы, першасьвятар сказаў Яму: «Заклінаю Цябе Богам Жывым, каб Ты сказаў нам, ці Ты — Хрыстос, Сын Божы?»


Тады кажа Яму Пілат: «Ня чуеш, колькі сьведчаць супраць Цябе?»


І не адказаў яму ніводнага слова, так што ваявода надта дзівіўся.


І пытаўся ў Яго шматлікімі словамі, а Ён нічога не адказваў яму.


А ўрывак Пісаньня, які ён чытаў, быў гэткі: «Як авечку на зарэз, вялі Яго; і як ягня безгалосае перад тым, хто стрыжэ, гэтак Ён не адчыняе вуснаў Сваіх.


Ён, зьневажаны, не зьневажаў у адказ, церпячы, не пагражаў, а перадаў [суд] Таму, Хто судзіць справядліва.