А браты іхнія з вёсак сваіх мелі прыходзіць на сем дзён ад часу да часу, каб быць з імі;
ЛУКАША 1:23 - Біблія (пераклад А.Бокуна) І сталася, калі скончыліся дні службы ягонай, ён вярнуўся ў дом свой. Біблія (пераклад В. Сёмухі) А як скончыліся дні службы ягонай, вярнуўся ў дом свой. Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) І сталася, калі скончыліся дні службы яго, ён вярнуўся ў дом свой. |
А браты іхнія з вёсак сваіх мелі прыходзіць на сем дзён ад часу да часу, каб быць з імі;
А ён, выйшаўшы, ня мог гаварыць да іх; і зразумелі, што бачыў відзеж у бажніцы; і ён ківаў ім, і застаўся немы.
Пасьля гэтых дзён зачала Альжбета, жонка ягоная, і хавала гэта пяць месяцаў, кажучы: