Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Sofonías 3:4 - Qullan Arunaca

4 Profetanacapas wali parlirïpjjewa, sallkjañanacac parlapjjaraqui, sacerdotenacapas Diosan santuariopjja k'añuchapjjaraquiwa, Diosan leyinacapsa p'aquintapjjaraquiwa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

4 Profetanacapas wali parlirïpjjewa, sallkjañanacac parlapjjaraqui, sacerdotenacapas Diosan santuariopjja k'añuchapjjaraquiwa, Diosan leyinacapsa p'aquintapjjaraquiwa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

4 Profetanakapas wali jach'achasiri, sallqa arunak parlirïpxiwa; sacerdotenakapax Tatitun qullan utapsa q'añuchapxiwa, kamachinakapsa p'akintapxarakiwa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Sofonías 3:4
33 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

(P'ekejj jilïri irpiri jakenacawa, wich'inqhasti, c'ari yatichiri profetanacaraquiwa.)


Nayajj cawquïri profetanacatejj uca c'ari samcanacapa parlasajj marcajjaru maysaru saranucuyapjje ucanac tokew sayt'ta. Janiw nayajj jupanacaru qhitancti, janiraquiw cuna casta arunacsa churcaractti, uqhamasti jupanacajj janiw marcajjarojj yanapt'apcaspati. Naya Tatituw ucjja arsta.


Cuntejj profetanacajj yatiyapjje ucajj c'ariwa; sacerdotenacasti munañanacaparuw apnakapjjaraqui, ¡marcajjasti uqhamwa munaraqui! Ucampisa ¿cunsa lurapjjäta tucuya urojj purincan ucqhajja?’ ”


Ucatpï jichhajj warminacapjja yakhanacaru catuyäjja. Orakenacapsa yakhanacaruw catuyaraquëjja. Cunjämatejj jisc'as jach'asa, lunthatasiñampi ganañacwa amtasipqui; profetanacasa, sacerdotenacasa takeniw lunthatasiñaru catuyasipjje.


Cuna uñjäwinactejj profetanacamajj yatiycäyätam ucanacajj mä c'ari arunacaquïnwa. Juman juchamsti janiraquiw khanaru apsupcänti, uqhamat juman cutiquipstañamataquejja; c'ari uñjäwinacwa jumarojj yatiyapjjäyätamjja, ucanacarusti jumajj iyawsaraquïyätawa.


Sacerdotenacasa, aca marcanjja nayan yatichäwinacajj-jja maysaruw k'ewipjje, cunatejj nayataquejj kollanäqui ucanacsti taquisipjjaraquiwa, janiraquiw jakenacarus cunatejj asquïqui, uqhamaraqui cunatejj jan asquïqui ucsa yatichapcaraquiti. Nayan samaraña urunacajjarusa janiw yäkapcaraquiti, janiraquiw nayarojj jach'añchapcaraquitusa.


Israel marcan apnakerinacapasti ucancaraquiwa, jupanacasti juma taypinarac jacapjjaraqui, jakenacsti kawkhtejj munapqui ucqhwa jiwarayapjjaraqui.


“Sacerdotenacasti marcajjarojj yatichapjjañanacaparaquiwa cunatejj kollanäqui cunatejj jan kollanäqui ucanacjjata, uqhamaraqui cunatejj k'omäqui, jan k'omäqui ucanacatsa.


¡Mutuyäwi urunacajj purinjjewa! ¡Luratanacamat pago catokañ urojj purinjjaraquiwa! Israelajj ucanacan puritapjja yatiraquiniwa. Jumanacasti sapjjtawa: “Profetajj pisi amuyt'an jakewa, amuyt'ayata jakesti lokheraquiwa” sasa. Ucsti sapjjtawa, ñankha lurañanacampi phokhantatäpjjatam laycu, uqhamarac uñisisiñanacamas jach'ätap laycu.


Maynitejj c'ari arunac parlaspa, ucat saraquispa: ‘Vinompi umañampiw utjani’ sasa, uca c'ari profetataquiw aca marcajja.


Marcanquir juesanacasti kollke chilltayasipjjaraquejja, sacerdotenacasti kollke laycuquiraquiw yatichapjje, profetanacasti profecía arunacapjja aljapjjaraquiwa; ucatsti parlapjjaraquiwa Tatitojj jupanacampïcaspa uqhama, sapjjaraquiwa: ‘Tatituw jiwasampïsqui, janiw cuna jan walis pasquistaspati’ sasa.


Take ch'aman Diosasti sacerdotenacarojj aqham siwa: “Wawanacasti awquinacaparojj munapjjewa, uqhamaraqui uywatanacas uywirinacaparojj munapjjaraquiwa. Ucampisa nayatejj jumanacan awquinacamästa, ucapachasti ¿cunatarac jan nayarusti munapjjesta? Nayatejj jumanacan uywirimästa ucqhasti, ¿cunatarac jan nayarusti ajjsarañampi uñjapjjesta? Jumanacasti jisc'achapjjestawa, ucatsti sasipcactawa: ‘¿Cunanarac nanacasti jumarojj jisc'achapjjsma?’ sasa.


Sacerdotenacan lurañanacapasti jakenacaru nayar uñt'aña yatichañapawa. Ucatsti takeniraquiwa sacerdoten ucaru sarapjjañapa suma yatichäwinaca catokañataqui, jupanacajj take ch'amani Diosan suma arunacap khanañchiri qhitanita jakenacäpjjatap laycu.


“Ucampisa jumanacajj sacerdotenaca, sarakapjjaractawa suma cheka thaquitjja. Yatichäwinacamampisti waljaniruraquiw jucharu jalantayapjjtajja. Uqhamwa jumanacajj Leví tribumpi suma arust'äwejja p'aquintapjjtajja.


“Amuyasipjjam qhitinacatejj: ‘Diosatwa parlta’ sasa c'arisisa sarnakapqui ucanacatjja. Jupanacasti ovejanacar uñtataw jumanacan ucarojj jutapjje, ucampis chuymapanjja ñankha lunthat kamakenacawa.


Jupanacasti c'ari apostolonacaquïpjjewa, sallkjerinacaraqui, Criston apostolonacapäcaspas uqhamaw tucupjje.


Munat jilatanaca, jan cuna casta yatichäwirus Diosan yatichäwipäcaspas uqham arcapjjamti, jan ucasti yant'apjjam chekpachapunit Diosan Ajayupani janicha. Walja c'ari yatichirinacaw acapacharojj phokhantasqui. Jupanacasti sapjjewa: “Diosanquirïpjjtwa” sasa.


Uca jach'a ajjsarcañ animalasti c'ari profetamp chica preso catutäjjänwa. Uca c'ari profetasti milagronaca lurirïtaynawa uca ajjsarcañ animal nayrakatanjja. Jupasti uca milagronacampiraquiw qhitinacatejj uca jach'a ajjsarcañ animalan chimpupampi uscuyascatayn ucanacarojj sallkjatayna. Ucatsti c'ari profetasa, uqhamarac uca ajjsarcañ animalasa asufrempi akasquiri nina kotar jacquirpacha jakontatäpjjänwa.


Ucampis Abimelec chacharojja pakallk tunca moneda kollke churapjjäna Baal-berit sat diosan templopat apsusina. Ucat uca kollkempisti Abimelec chachajja wali khoru jakenacwa minc'äna jupampi chica sarañapataqui, ucampis uca jakenacajj iyawsasaw jupampi chica sarapjjäna.


Elí sacerdotesti wali chuymanëjjänwa, ucampisa cuna jan walinactejj wawanacapajj israelitanacar lurapcän ucanacjja sum yatiraquïna, uqhamarus aca waynanacajj cawquïri warminacatejj Tatitun Jiquisiñ Carpapan mantañapawjana sirvisipcän uca warminacampis iquintapjjaraquirïnwa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka