Números 28:2 - Qullan Arunaca2 “Israelitanacarojj wayt'am jan armt'asisa nayar loktapjjañapataqui, t'ant'a, uqhamarac nact'ayat ofrendanaca suma amtasqui uca fiestanacana, mä suma k'apquir ofrenda nayataqui. Uka jalj uñjjattʼätaAymar Bibliia 19862 “Israelitanacarojj wayt'am jan armt'asisa nayar loktapjjañapataqui, t'ant'a, uqhamarac nact'ayat ofrendanaca suma amtasqui uca fiestanacana, mä suma k'apquir ofrenda nayataqui. Uka jalj uñjjattʼätaQullan Arunaka DC2 “Israelitanakar parlam, jupanakar sarakim: wakisit uruyañanakan, jan armt'asis nayar luqtapxitpan, t'ant'ampi, nakt'ayat waxt'anakampi, nayatak suma q'apkir waxt'a luqtanaka. Uka jalj uñjjattʼäta |
Ucjjarusti Joiada sacerdotejja Tatitun temploparojja guardianacwa uchäna, sacerdotenacana, levitanacana, qhitinacarutejj Davidajj lurapjjañapataqui wact'aycäna templona serviñataqui, Tatitur take nact'ayata loktäwinaca loktasina. Ucasti lurasïnwa cunjämatï Moisesan leyipana kellkatäcäna uqhamaru, cusisiñampi k'ochusina cunjämatï Davidajj wact'ayawaycäna uqhamaru.
Lurätawa jan levaduran t'ant'a mank'añ fiesta, ucsti lurätawa cunjämtejj nayajj siscsma uqhamarjama. Aca fiesta lurasinsti pakallko uruwa jan levaduran t'ant'jja mank'äta. Uqhamsti lurätawa Abib sat phajjsina, uca phajjsinwa Egiptota mistuntajja. Ucampis aca fiestanjja janiw qhitisa jan cunsa apanisajj uqhamaqui nayar uñstirejj jutañapäquiti.
uca marca apnakeriw uca uywanacjja sacrificiot loktjjani, uqhamaraqui cunatejj granonacata, vinotsa ofrenda churañajj waquisqui ucanacsa loktjjaraquini, cunapachatejj wawa phajjsejj uñstanjjani ucapacha, samaraña urunacansa, uqhamaraqui Israel marcan take fiestanacapansa. Uca quipcaraquiw jucha luratanacatsa sacrificionac loktani, granonacatsa ofrenda loktaraquini uca quipcaraquiw naqhantayata loktäwinacsa loktaraquini, sumancthapiña sacrificionacsa, uqhamat Israel marcan juchanacapajj perdonatäñapataqui.