Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Números 28:2 - Qullan Arunaca

2 “Israelitanacarojj wayt'am jan armt'asisa nayar loktapjjañapataqui, t'ant'a, uqhamarac nact'ayat ofrendanaca suma amtasqui uca fiestanacana, mä suma k'apquir ofrenda nayataqui.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

2 “Israelitanacarojj wayt'am jan armt'asisa nayar loktapjjañapataqui, t'ant'a, uqhamarac nact'ayat ofrendanaca suma amtasqui uca fiestanacana, mä suma k'apquir ofrenda nayataqui.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

2 “Israelitanakar parlam, jupanakar sarakim: wakisit uruyañanakan, jan armt'asis nayar luqtapxitpan, t'ant'ampi, nakt'ayat waxt'anakampi, nayatak suma q'apkir waxt'a luqtanaka.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Números 28:2
32 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Cunapachatejj Tatituru ucqha suma k'aphejj purïna ucqhajj Tatitojj aqham sänwa: “Janipuniw mayampsa aca orakerojj maldiscjjäti jaken juchap laycojja, jakesti waynatpacha ñankha lurañacpunwa amtasquejja. Janiraquiw animalanacarojj mayampsa tucj-jjäti, cunjämtejj jichhajj lurcta uqhama.


Ucatsti cunapachatï take nact'ayat loktäwinaca loktapjjerïna samarañ uruna, sapa phajjsi kallta uruna, uqhamarac jach'a fiestanacansa ucqhajja, jupanacajj Tatiturojj sirvipjjapunirïnwa kawkhanitejj jupanacan lurañanacaparjama wact'qui uqhamaru.


Ucjjarusti Joiada sacerdotejja Tatitun temploparojja guardianacwa uchäna, sacerdotenacana, levitanacana, qhitinacarutejj Davidajj lurapjjañapataqui wact'aycäna templona serviñataqui, Tatitur take nact'ayata loktäwinaca loktasina. Ucasti lurasïnwa cunjämatï Moisesan leyipana kellkatäcäna uqhamaru, cusisiñampi k'ochusina cunjämatï Davidajj wact'ayawaycäna uqhamaru.


Uqhamaraquiw reyejj churäna jupan utjirinacapata alwa, jayp'u nact'ata loktäwi loktañanacataqui, samarañ uruna nact'at loktäwinacataqui, sapa phajjsina kallta urunacapataqui, uqhamarac jach'a fiestanacataqui, cunjämatï kellkatäqui Tatitun leyipana uqhamaru.


Ucatsti Josadac chachan Josué yokapasa, uqhamarac sacerdote masinacapasa, Salatiel chachan Zorobabel yokapasa, uqhamarac familianacapasa Israelan Diosapan altarapa lurañaruwa uchasipjjäna, uca patjjana nact'ata loktäwinaca loktañataqui, cunjämtï Moisés Diosan jakep toke leyejj siscäna uqhamarjama.


Altarsti suma utt'ayapjjäna, jupanacajj uca oraken jaquir jakenacar ajjsarapjjatap laycu, ucatsti sapa alwanaca, uqhamarac sapa jayp'unacawa uca patjjar nact'at loktäwinaca loktapjjerïna, Tatitur jach'achasina.


Uqhamaraquiw sacerdotenacasa, levitanacasa, uqhamarac take jakenacasa suerte jaktapjjta Diosasan temploparu lawa apañataqui sapa mara cuna horasaru waquisitaparjama, Tatit Diosasana altarapana naqhantayañataqui, cunjämtï leyina kellkatäqui uqhamarjama.


Machak phajjsi uñstipan trompet phust'apjjam, urt'a puripansti, phust'apjjaraquim ucürojj jiwasanacan jach'a urusawa.


Lurätawa jan levaduran t'ant'a mank'añ fiesta, ucsti lurätawa cunjämtejj nayajj siscsma uqhamarjama. Aca fiesta lurasinsti pakallko uruwa jan levaduran t'ant'jja mank'äta. Uqhamsti lurätawa Abib sat phajjsina, uca phajjsinwa Egiptota mistuntajja. Ucampis aca fiestanjja janiw qhitisa jan cunsa apanisajj uqhamaqui nayar uñstirejj jutañapäquiti.


Ucatsti uca ovej-jja altar patjjaru naqhantayasinwa Tatitur jach'añchasa loktäta, uqhamata uca ofrendajj suma k'apquir Tatitutacjamäñapataqui.


Cawquïri t'ant'tejj nayajj jumar churcäyäsma ucasti, suma jac'ut luratänwa, cuna aceitempi, misq'imptejj nayajj mank'aycäyäsman ucanacjja ucanacaruw loktaractajja mä suma k'apquiri ofrendäcaspas uqhama. Naya Tatituw ucjja arsta.


Cunapachatejj nayajj uca yakha marcanacata, cawqhanacantejj ananucuta uñjasisipcta ucanacat tantachthapjjapjjäm ucqhasti, uqhamaraqui nayan k'oma cancañajjsa uñacht'ayapjjäma take marcanac nayrakatana, ucapachaw nayajj jumanacan suma k'apquiri ofrenda loktäwinacamjja catokapjjäma.


uca marca apnakeriw uca uywanacjja sacrificiot loktjjani, uqhamaraqui cunatejj granonacata, vinotsa ofrenda churañajj waquisqui ucanacsa loktjjaraquini, cunapachatejj wawa phajjsejj uñstanjjani ucapacha, samaraña urunacansa, uqhamaraqui Israel marcan take fiestanacapansa. Uca quipcaraquiw jucha luratanacatsa sacrificionac loktani, granonacatsa ofrenda loktaraquini uca quipcaraquiw naqhantayata loktäwinacsa loktaraquini, sumancthapiña sacrificionacsa, uqhamat Israel marcan juchanacapajj perdonatäñapataqui.


Ucatsti qhititejj loktqui ucajj uca uywan jiphillanacapsa, chhuchhullinacapsa umampiw jarekapjjani, ucsti sacerdoteraquiw takpach altarjjar naqhantayani; Tatitutaquejj mä suma k'apquiri ofrendaraquïniwa.


Ucjjarusti uca palomjja payaru ch'iyjañapawa chhekhanacat catt'asa, jan payaru jaljtayasa. Ucatsti sacerdotejj palomjja naqhantayaniwa altarjjan ninajj lawamp akasqui ucjjaru, Tatitutaqui mä suma k'apquir ofrendäñapataqui.


Qhititejj loktcani ucasti uca uywan jiphillanacapsa, chhuchhullinacapsa umampiw jarekañapa, ucsti sacerdoteraquiw takpach altarjjar naqhantayani. Tatitutaquejj mä suma k'apquiri ofrendaraquïniwa.


jan ucasti Tatitu Diosaparuwa catuyasipjjañapa, janiraquiw jupan sutipjja ñankhachapjjañapäquiti, jupanacaw take ofrendanacjja nact'ayasina uqhamarac pachpa Tatitun t'ant'apsa loktapjjejja uca laycu; uqhamasti jupanacajj Tatitutaqui yakhachatapuniw sarnakapjjañapa.


Jupanacarusti yakhachatpuni utjayaraquim, jupanacajj Tatitun t'ant'apa loktirïpjjatap laycu. Jupanacasti jumataqui yakhachatäpjjaraquiniwa; naya Tatitusti kollanätwa, nayaraquiw jupanacarojj kollana tucuyaractjja.


Ucatsti, sacerdotejj takwa altarjjaru naqhantayani, mank'añ ofrendata Tatitutaqui naqhantayasa.


Ucampisa jumanacajj ñankhachapjjestawa. Altarajjajj mesajjäcaspas uqhamwa amuyapjjtajja; ‘Uchatäqui uca mank'anacas k'añuwa’ sasaw jisc'achapjjtajja.


Jumanacasti nayan altarajjarojj k'añu t'ant'anaca apanipjjtajja, ucatsti sasipcactawa: ‘¿Cunanarac jumarusti ñankhachapjjsma?’ sasa. Jumanacasti nayarojj ñankhachapjjestawa cunapachatï amuyapcta altarajjajj janis cuna yäkañäcaspa uqhama, ucapacha.


“Marcpachatejj jan muncasina pantjasini ucapachajj acanac lurapjjäta: takpach marcaw mä suma k'apquir vaca kallu naqhantayasa loktitani, juyra achunacampi, vinompi ofrendanac chica, cunjämtejj Tatitu Diosajj ewjjawayqui uqhama, ucatsipansa mä cabrito loktapjjetäta juchanacat sacrificiotaqui.


ucanwa loktapjjetäta mä orko vaca, jan ucajj mä ovejsa nayan jach'a cancañajjaru, nact'ayasa, jan ucajj mä sacrificiota suma k'apquiri, cuntejj arsupcta ucanac phokhasa, chuymanacamatjama ofrenda churasa, jan ucajj mä fiesta utjqui ucqhasa,


uqhamarac mä litrot jilpacha vinompi, mä suma k'apquir ofrenda nayataqui.


Tatitusti Moisesarojj sänwa:


“Aca sacrificionacwa Tatiturojj loktapjjäta, jach'a fiestanacamanjja, arunacamampi arsusina ofrenda loktañäni sapcta ucat sipansa, naqhantayat ofrendäpansa grano achunacata, vinota ofrendäpansa, uqhamarac sumancayaña sacrificiöpansa.”


Ucampisa cawquïritejj Pascua fiesta amtañ apanucuni, k'oma jicjjatascasina, uqhamarac jan saräwinccasina, ucajj jilanacap taypitjja apanucutäniwa, uqham Tatitu Diosar jan ofrenda loktatap laycu, juchanacapatjja mutuyäwi catokaraquini.


Moisesarusti sapjjaraquïnwa: —Nanacajj mä jiwat jake llamct'apjjta, ucatwa jan k'omachasipcti. ¿Uqhamasti janit nanacasti Tatitu Diosaru ofrenda loktapquiriststi, cawquïri urutejj amtatäqui uca urunjja, mayni israelitanacampi chicajja? sasa.


Jiwasajj mä suma incienso k'apjamätanwa, cuntejj Cristojj Diosar loktqui ucana. Ucasti take tokeruw purt'i, khespiyatanac taypiru uqhamarac jan khespiyatanac taypirusa.


Munasiñan jacapjjam, cunjämtejj Cristo Tatitojj munasquistu uqhama. Jupajj jiwasanac laycuw jacañap apt'asi, mä wilañchat ovejar uñtata, Diosatac suma k'apquir ofrenda loktasa.


Nayajj takwa jilarquir catokjjta. Epafroditompi apayanipquistas ucjja, jichhasti jilarquiriw utjitu. Cuntejj apayanipquistas ucajj mä suma k'apquiri inciensöcaspas uqhamwa Diosajj mä suma sacrificiot catokaraqui.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka